- 威望
- 6970
- 在线时间
- 493 小时
- 金币
- 70775
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2011-11-30
- 注册时间
- 2007-8-14
- 帖子
- 1323
- 精华
- 1
- 积分
- 9189
- 阅读权限
- 150
- UID
- 309
    
- 威望
- 6970
- 在线时间
- 493 小时
- 金币
- 70775
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2011-11-30
- 注册时间
- 2007-8-14
- 帖子
- 1323
- 精华
- 1
- 积分
- 9189
- 阅读权限
- 150
- UID
- 309
|
英国郎文出版公司出版的《郎文当代英语词典》,1995年9月第3次印刷
& m5 D4 y# l" V5 B" E3 n$ k8 L; |3 I
0 _3 a/ l& _6 G% k. ~( k 关于词汇的演化, 如"跳槽"一词涵义的演变具有强有力的说明,"跳槽"一词在古代的涵义是青楼用语。但现在被大家拿来当成变换工作的代语。也许是因为人们已经忘了这个词本来的用法,只是根据这种形象而又通俗的比喻,把它当做了更换工作的大众通行语。总不能因为"跳槽"一词涵义的不雅,而去批判使用这个词的人或者拒绝使用吧! 我认为哇噻一词,即使在闽南语中有不雅的意思, 通过近几年的演变,已经演化成符合时代潮流的涵义. 哇噻一词 已成为年轻一族时尚的代名词,能准确表达看到新奇事物时的心情。 喜欢使用哇噻的人,你们大胆的使用吧,不必理会那些复古思想的古董们,让我们用 哇噻 喊出时代发展的最强音,让我们共同缔造哇噻精致时尚生活。
) E. X; f( I( z+ W3 d0 R( e' z+ k2 l& F8 H' M4 n9 ^
1 q" ^6 {% b) k7 y9 n' f t
“跳槽”原是青楼语
7 ?, d* g/ z0 r& @8 a
( K/ R6 l0 I3 }& C9 ~7 @. G8 [* c2 U+ s2 \' r
你“跳槽”了吗﹖在眼下,这是一句很平常、很普通的话。其意思也很明白,那就是,你炒没炒老板的“鱿鱼”﹖你是不是还在原来的地方工作﹖但在明清时代,这句问话却含有狎邪之意,相当不雅。
2 V. \6 p' V! f9 O+ S# S) R. _. C4 G3 w' t, S( F, Z; D4 m/ B4 u! y, O
7 Q+ E7 a# O @1 u8 v. |
随便翻翻明清的小说或者笔记,“跳槽”一词不时可映入眼帘。徐珂的《清稗类钞》对“跳槽”给出了非常确定的解释:“原指妓女而言,谓其琵琶别抱也,譬以马之就饮食,移就别槽耳。后则以言狎客,谓其去此适彼。”意思说得很明白,最早这个词是说妓女的。一个妓女和一个嫖客缠绵了一段之后,又发现了更有钱的主,于是丢弃旧爱,另就新欢,如同马从一个槽换到了另外一个槽吃草,因此,这种另攀高枝的做法被形象地称为“跳槽”。后来.这个词也被用到了嫖客身上。一个嫖客对一个妓女厌倦了,又另外找了一个,这种行为也可称为“跳槽”。是啊,同样一个词,妓女用得,为什么嫖客用不得﹖与此相佐证,明代冯梦龙编的民歌集《挂枝儿》里就有一首名叫《跳槽》的歌,歌中的青楼女子哀婉地唱道:“你风流,我俊雅,和你同年少,两情深,罚下愿,再不去跳槽。”妓女与嫖客互诉衷肠,最终达成的协议就是“再不去跳槽”。至此,“跳槽”的意思已经非常清楚,那就是专指风月场中男女另寻新欢的行为。
" C \: ]5 o' T4 \ r$ W- w
( |. ~* u4 m7 B
! i; c' ]% w2 s: t 可是不知何时,“跳槽”这个充满狎邪意味的词被大家拿来当成变换工作的代语。也许是因为人们已经忘了这个词本来的用法,只是根据这种形象而又通俗的比喻,把它当做了更换工作的大众通行语。尽管如此,我们知道这个词的来历也不是一件坏事。 |
|