【高州情】高州人深圳站

 找回密码
 立即加入
查看: 582|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[转]英语谚语俗语 [复制链接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2028
在线时间
290 小时
金币
4790
贡献
0
存款
0
最后登录
2011-9-23
注册时间
2007-9-15
帖子
2360
精华
0
积分
3674
阅读权限
90
UID
362

优秀会员 活跃之星 灌水先锋

跳转到指定楼层
1
发表于 2008-7-30 02:07:17 |只看该作者 |倒序浏览

[转]英语谚语俗语

A bad conscience is a snake in one's heart. 做贼心虚。
* T. c$ t9 c$ n2 b5 O  q- OAbsence sharpens love, presence strengthens it. 相聚爱益切,离别情更深。 , z' D6 Q* a2 G  U& B
Accidents will happen. 天有不测风云。
% M% A5 p- d7 BPain past is pleasure. 过去的痛苦即是快乐。
& K& [# h, T' z5 z4 `2 PEvery Tom, Dick and Harry. 不管张三李四。 / I* o1 n6 P. n' s! {
A bad conscience is a snake in one's heart. 做贼心虚。
, @% y. K7 N8 @& tAbsence sharpens love, presence strengthens it. 相聚爱益切,离别情更深。
4 q* X/ e* d6 bAccidents will happen. 天有不测风云。
, N* Y. w8 O+ R1 N/ UPain past is pleasure. 过去的痛苦即是快乐。
$ N' p- P" \+ M# ^. E6 S" ~& Y1 HEvery Tom, Dick and Harry. 不管张三李四。 8 L# z' b! W/ x( o2 B) q  M, a
A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。 ; B- N! `! T, E  U) h
A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。 # L6 l8 S! d0 c0 j- [- d4 K. u
A bird in the hand is worth than two in the bush.
' Y: k+ ~, Z; {3 T1 T. m8 ^一鸟在手胜过双鸟在林。
7 R; J  O0 r4 r2 r9 [3 f$ @! z7 CA bad thing never dies.遗臭万年。 0 ]8 X4 M1 N, z6 H3 p) t. R
A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。
8 i3 }: [9 i' U# u1 ^A bully is always a coward.色厉内荏
3 `0 u9 b7 L, IA burden of one‘s choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。 , Q# o9 m0 H" n" I, o0 X8 s! Z: w
A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人毁灭了自己。
) K1 L6 u1 B) ~3 R1 i6 z7 o2 m( TClose mouth catches no flies.病从口入 ' S+ Q7 I( E/ b' W$ }
A cat has 9 lives.猫有九条命。 5 e1 K# q! ?, v8 e
A cat may look at a king.人人平等。
/ G9 N3 J+ ^& p0 z& d8 QA constant guest is never welcome.常客令人厌。
8 z2 Z2 B1 }- h, yActions speak louder than words事实胜于雄辩。
6 w6 [/ P; @% ~$ z3 }Adversity leads to prosperity.穷则思变。 ! l1 \0 e* H" N9 Q) u% W
Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。 8 W8 ?; ~8 H& ]
A fair death honors the whole life.死得其所,流芳百世。 5 l" v5 N3 `$ ?6 P+ v7 U
A faithful friend is hard to find.知音难觅。 + G' C/ x8 S/ D- m- l. J
A fall into a pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。
* k* I  L5 D$ eA fox may grow gray, but never good.江山易改,本性难移。 * Z3 @, q& H, r! ~$ H# U0 z
A friend in need is a friend indeed.患难见真情。
. h  V; ]8 Q( r) ~4 zA friend is easier lost than found.得朋友难,失朋友易。 & b7 f* _# W$ Y7 R: w
A friend is never known till a man has need.需要之时方知友。
4 m/ Q9 J2 V1 e! {' SA friend without faults will never be found.没有十全十美的
  {( e; A+ Z; n0 Q‘After you‘ is good manners.您先请”是礼貌。
1 j/ o+ ]) K+ AA good beginning is half done.良好的开端是成功的一半。
  v9 }9 L+ ]7 `' _* bA good beginning makes a good ending.善始者善终。
. s) w5 h6 {' ~2 WA good book is a good friend.好书如挚友。 ( U6 T8 I  T! k  S
A good book is the best of friends, the same today and forever. , |+ ~9 r4 [9 O
一本好书,相伴一生。 " b7 Z) R, q' I+ a- f: y7 y
A good conscience is a soft pillow.不做亏心事,不怕鬼叫门。
' ?4 K- X/ @3 E0 E1 ^A good fame is better than a good face. 美名胜过美貌。
' H  Q! s) `% j3 a2 N% I, E3 iA good husband makes a good wife.夫善则妻贤。
/ ]/ m% c( |* R7 Z: Y& lA good medicine tastes bitter.良药苦口。
4 r/ \9 t9 H1 ]# oA good wife health is a man‘s best wealth.
; ]% y3 W# u; j3 N3 B  ~/ O妻贤身体好是男人最大的财富。
3 ]5 x6 Y+ T5 V) w, Q  ]' n2 kA great talker is a great liar.说大话者多谎言。 & K2 z0 s8 M- E3 ]3 Z/ X, K
A light heart lives long.静以修身。
  s4 v0 L* [) W$ M  W7 \/ _A hedge between keeps friendship green.君子之交淡如水。
- @$ o: _7 t0 B! E9 IA joke never gains an enemy but loses a friend.
, d2 f+ K0 k6 |- K0 V* u* a# F戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。 5 i' }- m$ l, |- l
A leopard cannot change its spots.积习难改。 . x; V# U5 _+ x
A liar is not believed when he speaks the truth说谎者即使讲真话也没人相信。
: ?7 M+ h7 y$ I2 o" M  w+ |A little body often harbors a great soul.浓缩的都是精品。
( V( ~" Q: Q5 \% n+ C9 cA little knowledge is a dangerous thing.一知半解,自欺欺人。 ! i; Z5 n  r- P0 g
A little pot is soon hot.狗肚子盛不得四两油。
5 k2 H& ^7 `+ ~All are brave when the enemy flies.敌人逃窜时,人人都成了勇士。 9 G3 {" V" N. e2 {* ~6 _
All good things come to an end.天下没有不散的筵席。
/ A# R8 y# H7 O) `, ~) a9 xAll rivers run into sea.海纳百川。All roads lead to Rome.条条大路通罗马。
" z: w( l+ W  |' x6 |All that ends well is well.结果好,就一切都好。 9 ^9 @9 ^. v7 e1 [+ ^" G
All that glitters is not gold.闪光的不一定都是金子。 & q, B6 m0 _# k7 R, {, a3 h6 h
All things are difficult before they are easy.凡事总是由难而易。 ! e0 u% M6 w, B" `" j
All work and no play makes Jack a dull boy.
2 `+ w$ ~9 s: b" V: u8 m只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 4 \1 l! u' H& f# y& o9 @( p
A man becomes learned by asking questions.不耻下问才能有学问。
0 o% m7 T( D5 y. x; {% J3 l  E1 j; @A man can do no more than he can.凡事都应量力而行。
- R( m; a& E! e( KA man cannot spin and reel at the same time.一心不能二用。
6 R4 F) Z* e. o2 f& M9 oA man is known by his friends.什么人交什么朋友。
! ]* Y/ y, o" M+ O* hA man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.
% A! G6 T; p( @8 K/ ^光说空话不做事,犹如花园光长刺。
1 D+ t3 x) m7 f6 Q: m5 O8 EA man without money is no man at all一分钱难倒英雄汉。 ! f4 }/ @: j" {
A merry heart goes all the way.心旷神怡,事事顺利。
9 K' d# a" Y+ ]. IA miss is as good as a mile. 失之毫厘,差之千里。 ( f$ m' J& J: S" f. V
A mother‘s love never changes.母爱永恒。
% J/ M$ Z2 u  sAn apple a day keeps the doctor away.一天一苹果,不用请医生。 ' [$ C" m8 E; C/ Q: \0 X& z" i% C8 @
A new broom sweeps clean.新官上任三把火。
" E8 B1 p, G4 r4 M+ z( E+ kAn eye for an eye and a tooth for a tooth.以眼还眼,以牙还牙。
8 p/ u* g  h9 A# H0 \9 hAn hour in the morning is worth two in the evening.一日之计在于晨。 4 ~. G: ]% S1 Y
An old dog cannot learn new tricks.老狗学不出新把戏。
# M2 M  _  C0 ^& B& F) qAn ounce of luck is better than a pound of wisdom.聪明才智,不如运气。
8 z" q5 ?2 m2 s7 V1 R( [* bAn ounce of prevention is worth a pound of cure.预防为主,治疗为辅。
* ]8 K% y  y4 ^A rolling stone gathers no moss.滚石不生苔,转业不聚财。 - f7 f4 ]6 n: f' t" ~
As a man sows, so he shall reap.种瓜得瓜,种豆得豆。
9 c1 p8 {, e2 O+ X# Q6 M" mA single flower does not make a spring.一花独放不是春百花齐放春满园。 ) s/ f' S0 I3 Q- x
A snow year, a rich year.瑞雪兆丰年。 ! Z) `9 m  T( ^) y5 F# b" r5 M3 \
A sound mind in a sound body.健全的精神寓于健康的身体。 ! R8 d9 H9 J4 V$ v( l( ^& e1 D
A still tongue makes a wise head.寡言者智。 1 C& z5 n8 x% |
A stitch in time saves nine.小洞不补,大洞吃苦。 " u' {8 M( H; H
A straight foot is not afraid of a crooked shoe.身正不怕影子斜。 6 r2 n" H4 I% V8 S
A wise head makes a close mouth.真人不露相,露相非真人。 1 F8 e" s/ {4 i! o2 P9 [' m
A word spoken is past recalling.一言既出,驷马难追。
. z, Y& |9 s/ X9 c' r- v, vA year‘s plan starts with spring.一年之计在于春。
2 B8 r" i: p- {' q6 ]A young idler, an old beggar.少壮不努力,老大徒伤悲。 ) Z, J) V% j/ u6 \6 K7 j
Bad news has wings.好事不出门,坏事传千里。 2 t( U- k0 P0 C5 z: M
Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人。
, U; E, O  |  y7 [/ u7 u7 {. TBeauty lies in the love‘s eyes.情人眼里出西施。 9 I3 d5 W/ t6 k- ?
Be swift to hear, slow to speak.听宜敏捷,言宜缓行。
* t; F3 ?5 {% k7 C6 G  lBetter late than never.不怕慢,单怕站。 & G, a) w/ \+ h0 k* u1 S$ A. G
Better to ask the way than go astray.问路总比迷路好。
! F9 D) m" S. Q' Y! M( VBetween friends all is common.朋友之间不分彼此。 * P4 i( ]3 x9 n8 J
Birds of a feather flock together.物以类聚,人以群分。 6 e8 a# T9 q4 D, k0 Q+ U$ @: r6 l
Blood is thicker than water. 血浓于水。Blood will have blood.血债血偿。
0 ]  x- R+ h$ T. V2 }, h. I) G- }Books and friends should be few but good.读书如交友,应求少而精。
* f/ U* @5 P1 ~0 [$ NBusiness is business.公事公办。Cheats never prosper.骗人发不了财。
2 J( U9 M/ p+ q1 ]Business is the salt of life.事业是人生的第一需要。
' P9 Z( j, R( ~* [. LBy reading we enrich the mind, by conversation we polish it.
# N% O3 P1 H/ n, p$ H" O读书使人充实,交谈使人精明。   [) u' I6 ~+ i* D; B
Cannot see the wood for the trees.一叶障目,不见泰山。 2 s7 h7 v$ E% _5 i9 K
Care and diligence bring luck.谨慎和勤奋才能抓住机遇。 0 _5 a  A+ x+ @0 o% E$ m
Caution is the parent of safety.小心驶得万年船。
# f8 \: c9 P, D( AChildren are what the mothers are.耳濡目染,身教言传。 * E$ w" q( x9 T. e+ p
Choose an author as you choose a friend.择书如择友。 : o; J* R. b+ c# O. Z4 k4 M
Come what may, heaven won‘t fall.做你的吧,天塌不下来。
* z  E( Y4 z  K3 Y$ I9 t! w3 R: GComplacency is the enemy of study.学习的敌人是自己的满足。 8 E7 {' G; C4 H% i/ H' N* b3 B
Confidence in yourself is the first step on the road to success. . }' s+ c9 k. l8 ?7 z8 d+ H7 Q, H% k
自信是走向成功的第一步。Content is better than riches.知足者常乐
5 g) O' f' O  l8 Z; uConstant dripping wears away a stone.水滴石穿,绳锯木断。
/ O/ r" `0 V! O+ M  y. CCount one‘s chickens before they are hatched.蛋未孵先数雏。
3 \  I; ]7 p4 g& sCourtesy on one side only lasts not long.来而不往非礼也。 # @5 u0 ^. v) n0 e( a
Creep before you walk.循序渐进。 Cry for the moon.海底捞月。
. [1 p, X' J8 p" xCustom is a second nature.习惯是后天养成的。 3 F  A% N' w6 O
Custom makes all things easy.有个好习惯,事事皆不难。 9 |2 D" j* n1 I8 |8 a: w/ g
Diamond cuts diamond.强中自有强中手。Do as the Romans do.入乡随俗。 ( f1 s0 |9 q$ a2 ?2 ^/ w
Do as you would be done by.己所不欲,勿施于人。
: t3 e- b, m8 R4 R) }' j2 H3 _Doing is better than saying.与其挂在嘴上,不如落实在行动上。 4 O3 N& n' [, E( [' Y
Do it now.机不可失,时不再来Do nothing by halves.凡事不可半途废。
! A, s' H% v, T% w, q! {. l, |# PDon‘t claim to know what you don‘t know.不要不懂装懂。
5 I/ a0 Q- h3 x" F6 u8 u# M0 vDon‘t have too many irons in the fire.不要揽事过多。 , K# A1 M2 A7 h6 H5 q+ x1 W
Don‘t make a mountain out of a molehill.不要小题大做。
: }& b+ y/ g+ n; c- d" B4 HDon‘t put off till tomorrow what should be done today.今日事,今日毕。   e' e& e7 S2 ?7 F. Z. T
Don‘t put the cart before the horse.不要本末倒置。 3 v" g) \, b+ C0 s+ v, D# h
Don‘t trouble trouble until trouble troubles you.不要自找麻烦。 + G1 S* f. p; A2 D2 j: H
Don‘t try to teach your grandmother to suck eggs.不要班门弄斧。
% r8 j" o/ i) k2 tDo well and have well.善有善报。
8 l; L$ |3 M) j  S- p* \Each bird love to hear himself sing.孤芳自赏。
) }: l) k2 D) L. M, U$ W% ]Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. ) i  Q+ a$ K0 F' Y0 N+ B7 A$ `- c
早睡早起身体好。 Easier said than done.说得容易,做得难。
" D; a! A6 P9 ^) D5 B) d0 JEasy come, easy go.来也匆匆,去也匆匆。 : }: G, y' d) S% s9 U
Eat to live, but not live to eat.人吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。 & u3 ?% M! O  @' Z+ l9 [5 \6 p
Empty vessels make the greatest sound.实磨无声空磨响满瓶不动半瓶摇。 # m& z( }( {  n
is good when new, but friends when old.东西是新的好,朋友是老的亲。
* J0 n( K% e& K0 j5 Y6 F* i) RExample is better then percept. 说一遍,不如做一遍。 1 N/ N& f  I& [7 ~6 g
Experience is the father of wisdom and memory the mother.
* Z$ M' S! z9 h, y& _经验是智慧之父,记忆是智慧之母。
! v3 N# k; x% C' S) f8 E7 y+ VExperience must be bought.吃一堑,长一智。
6 F6 I0 n( o( @4 u2 m) V3 V2 d3 n/ qFact speak louder than words.事实胜于雄辩。 6 Z: i- E, k2 z1 K
Failure is the mother of success.失败是成功之母。
6 [. L. C9 g, qFalse friends are worse than bitter enemies.明枪易躲,暗箭难防。
& k6 [. e6 _6 ?, |9 f) uFar from eye, far from heart.眼不见,心不烦。 0 I; O3 ]) V4 _; o* m4 n" C: H9 f
Far water does not put out near fire.远水救不了近火。 ( A! E) x" }( o, k
Faults are thick where love is thin.一朝情意淡,样样不顺眼。 3 f$ @3 \9 A5 L3 h8 ?# h0 e
Fear always springs from ignorance.恐惧源于无知。 7 H: c1 u: A$ D# `
Fields have eyes, and woods have ears.隔墙有耳。 3 M) C+ V( t. [0 i* G3 k# M
Fire and water have no mercy.水火无情。 * O: F, c  s$ l6 L1 Q0 j
Fire is a good servant but a bad master.火是一把双刃剑。 : ^, _9 B" N8 z6 S: j+ W2 h( D4 H
First come, first served.先来后到。
+ ~' ]( p! u3 b+ k8 J  c- _3 c7 d) PFirst impressions are half the battle.初次见面,印象最深。 " |5 B+ P( A3 r$ j
First think and then speak.先想后说。 ) w! G' g' z) J& O+ |) g. T* w
Fools grow without watering.朽木不可雕。 + H" U% c+ z! p0 c' S
Fool‘s haste is no speed.欲速则不达。 ; v  T5 _' N: e8 l) ~; e% A
Fools has fortune.呆人有呆福。
& y; a# E. g* {( C( T% F- t" aFools learn nothing from wise men, but wise men learn much from fools. / @2 [# ]$ Z! {; D
愚者不学无术,智者不耻下问。 ; ]) O: Z7 u( i. U9 l0 J
Forbidden fruit is sweet.禁果格外香。
8 m$ R  B. N% a# aFortune favors those who use their judgement.机遇偏爱善断之人。
( L; {" d( [) ]0 F9 e) }6 Z+ q5 zFortune knocks once at least at every man‘s gate.风水轮流转。
9 \1 \' x) V& {7 bFour eyes see more than two.集思广益。
) A0 m: @: ~; H4 VFriends agree best at distance.朋友之间也会保持距离。 & I: V' S! ]5 C) [7 N! N
Friends are thieves of time.朋友是时间的窃贼。
6 {# U3 l6 c. j' }# [1 U, p% z: eFriends must part.再好的朋友也有分手的时候。 ' E# t$ q3 D1 U: I! {+ ^2 `/ v3 m6 v# M
Genius is nothing but labor and diligence. 天才不过是勤奋而已。
4 i! p* e0 j$ L- K4 dGive a dog a bad name and hang him.众口铄金,积毁销骨。
" {: d4 Z. e$ a/ w% sGod helps those who help themselves.自助者天助。
/ ^% o% v! h( a) R  ^, E7 S2 A9 ?Gold will not buy anything.黄金并非万能。
  x8 H4 D6 m$ t6 v' @" n( ?Good for good is natural, good for evil is manly. ! u' k4 a/ }, u1 V7 Q% k
以德报德是常理,以德报怨大丈夫。
. w6 n) S! Y5 ~: l0 O+ UGood health is over wealth.健康是最大的财富。
' l7 O9 S$ q2 q$ r% X1 ]Good medicine for health tastes bitter to the mouth.良药苦口利于病。
7 j9 C5 m6 r( H' hGood watch prevents misfortune.谨慎消灾。
1 w: E2 k- {: `8 d9 C7 eGreat barkers are no biters.好狗不挡道。
$ ]: d* @* }& s! c4 Z* v) q9 vGreat hopes make great man.伟大的抱负造就伟大的人物。 ( h" x) v5 ?/ d( J
Great minds think alike.英雄所见略同。 ; z/ b: O0 y0 b  B  ~+ s4 ]  J( e
Great men have great faults.英雄犯大错误。 : W( l6 f% \/ L9 J
Great men‘s sons seldom do well.富不过三代。 . U) D/ f/ Y2 i; b
Great trees are good for nothing but shade.大树底下好乘凉。
2 Z4 X" L, L! u) V; H* E6 p# iGreat wits have short memories.贵人多忘事。
: _! J: C  K) h, ~9 s6 mGreedy folks have long arms.心贪手长。 / W& M$ f" M/ S* a1 }7 \( s
Guilty consciences make men cowards.做贼心虚。
- j) j% l' _. S2 `# |, ]. j6 b5 O5 cHabit cures habit.心病还需心药医。 ! [' O- ]2 K( G. g' r
Handsome is he who does handsomely.行为漂亮才算美。 4 d8 d0 j0 H2 ]: a4 O
Happiness takes no account of time.欢乐不觉时光过。
1 t4 O" D% `4 W2 e+ Y$ f: ?9 o/ h# LHappy is he who owes nothing.要想活得痛快,身上不能背债。 : l' t1 ?' @7 \/ b
Happy is the man who learns from the misfortunes of others. . K" v; h% d* @9 i
吸取他人教训,自己才会走运。
  A: ?- U2 s* I2 q7 EHarm set, harm get.害人害己。Hear all parties.兼听则明。
8 X) ^0 x4 m) @Hasty love, soon cold.一见钟情难维久。
* A! E3 X3 c! Y" m- O' Y" zHealth is better than wealth.健康胜过财富。 - R; G0 T6 x2 T, |, D' |" w
Health is happiness.健康就是幸福。 ! u1 b9 o5 F# g$ u# L
Heaven never helps the man who will not act.自己不动,叫天何用。
  \% b% }5 }, W: I3 U* Z" WHe is a fool that forgets himself.愚者忘乎所以。 7 }/ g& @+ [& j5 e
He is a good friend that speaks well of us behind our backs.
0 o% P+ `4 H* A% f背后说好话,才是真朋友。
5 O2 c1 h+ I) i+ t. D8 l4 ]" E/ Q* uHe is a wise man who speaks little.聪明不是挂在嘴上。
" E" k% V& P4 y- v* t% p; b- eHe is lifeless that is faultless.只有死人才不犯错误。
5 ]4 N) n# ^) @5 p$ ]2 YHe is not fit to command others that cannot command himself.
. z* P" X9 |2 H9 K4 J% D正人先正己。 & @% y9 c; V( v2 F
He is not laughed at that laughs at himself first.自嘲者不会让人见笑。 ! E" W4 v+ j' ~% T
He is wise that is honest.诚实者最明智。 3 t2 Q* h0 _& ~- m1 p
He knows most who speaks least大智若愚。 0 _% w" T% ]: {/ f: _
He laughs best who laughs last.谁笑到最后,谁笑得最好。 1 d9 ^6 o, e# ?- P" Y5 E2 `- O
He sets the fox to keep the geese.引狼入室。
( y. m! v6 J' JHe that climbs high falls heavily.爬得越高,摔得越重。 " M1 r9 F& B" c. M! J# J
He that will not work shall not eat.不劳动者不得食。 9 x* p; P2 j  z) b8 S" z% u6 H1 V
He who does not advance loses ground.逆水行舟,不进则退。
5 y  z2 r4 m, l% Q& DHe who makes constant complaint gets little compassion.
- v% K$ Q7 v# o% i0 J  _经常诉苦,没人同情。
9 R# ?6 o1 e/ I3 D3 O, @He who makes no mistakes makes nothing.想不犯错误,就一事无成。
' a$ }% b6 R1 HHe who risks nothing gains nothing.收获与风险并存。
. W( j) q2 g+ Q7 a- oHistory repeats itself.历史往往重演。 2 V2 I5 g  H" h; U
Honesty is the best policy.做人诚信为本。 0 E1 Z# n6 l' N: \
Hope for the best, but prepare for the worst.抱最好的愿望,做最坏的打算。 1 q3 [8 i8 f$ A% W$ x7 M1 T: r
I cannot be your friend and your flatterer too.朋友不能阿谀奉承。 1 w+ W9 U6 v+ z, S/ s( Z5 r( q
If a man deceives me once, shame on him, if he deceives me twice, shame on me. + e; x3 T; p; `" ?$ P% h0 Z3 L
上当一回头,再多就可耻。
- w$ C+ p! @) ^4 a) R* h8 lIf you make yourself an ass, don‘t complain if people ride you. - t, S8 `: d) Q* h7 D2 [  A/ l
人善被人欺,马善被人骑。
/ g' B+ z( g6 a. ZIf your ears glow, someone is talking of you.耳朵发烧,有人念叨。 % e7 h8 `8 X7 V2 ^
If you run after two hares, you will catch neither.脚踏两条船,必定落空。
, @# R8 S1 o0 _( K: z$ _/ u: zIf you sell the cow, you sell her milk too.杀鸡取卵。
# G7 y* B% o9 f: S# ~: ~% xIf you venture nothing, you will have nothing.不入虎穴,焉得虎子。 * m6 r7 S( R8 P
If you want knowledge, you must toil for it.要想求知,就得吃苦。 ; g( f" e; `2 q; i9 G
Industry is the parent of success.勤奋是成功之母。 % K9 h. t, v2 \) w; x2 n
It is better to die when life is a disgrace.宁为玉碎,不为瓦全。
% m" X( S1 B  V7 A+ {6 C+ ZIt is easier to get money than to keep it.挣钱容易攒钱难。
  t; h$ O! A" q; x; xIt is easy to be wise after the event.事后诸葛亮好当。
" d7 q! e& W/ \0 X* v+ u3 `It is easy to open a shop but hard to keep it always open.创业容易守业难。
* Z% T; E- m( MIt is hard to please all.众口难调It is never too old to learn.活到老,学到老。
$ m/ n! M- R3 H' O) c" U: N4 a1 nIt is no use crying over spilt milk.覆水难收。 0 N5 B3 I) y% i# V4 w  j4 t
It is the first step that costs troublesome.万事开头难。
2 O1 J0 `8 R' i' |8 H+ Q# x6 ^1 W$ AIt is the unforeseen that always happens.天有不测风云,人有旦夕祸福。 ; V% [+ _( Y" r( L& L" t
It is too late to grieve when the chance is past.坐失良机,后悔已迟。 ! O, o! e2 s5 N6 S8 K8 _
It never rains but it pours.不鸣则已,一鸣惊人。 + Y( v2 h" N, ]/ @; t
It takes three generations to make a gentleman.十年树木,百年树人。
6 S; c8 ]! @2 u* R1 JJack of all trades and master of none.门门精通,样样稀松。 + e8 W% R8 c1 ]( k- D
Judge not from appearances.人不可貌相,海不可斗量。
+ X  t6 {" ]: a' R+ Q* D& ?Justice has long arms.天网恢恢,疏而不漏。 % i* ^' U8 f! s4 l& D2 ^
Keep good men company and you shall be of the number.近朱者赤近墨黑。
, O) }+ T0 B  tKill two birds with one stone.一箭双雕。 1 o* k6 U; l. h* W, `9 B9 G- J
Kings go mad, and the people suffer for it君王发狂,百姓遭殃。
# C/ Y" P' K) |& l+ Z8 |Kings have long arms.普天之下,莫非王土。 4 f  S- l/ m, Y  N
Knowledge is power.知识就是力量。
: y$ A( N+ k: F+ t2 `9 iKnowledge makes humble, ignorance makes proud. # w0 F2 c+ I9 {
博学使人谦逊,无知使人骄傲。 Learn and live.活着,为了学习。 1 N0 f' a( _! s
Learning makes a good man better and ill man worse. 4 }. Z# @, S- _! ^0 p. D4 ^
好人越学越好,坏人越学越坏。 6 P) _/ N5 V: u; K2 T
Learn not and know not.不学无术。Let sleeping dogs lie.别惹麻烦
0 K0 K6 j2 G* W" FLearn to walk before you run.先学走,再学跑。 " Y9 s6 Q( _; J" z
Let bygones be bygones.过去的就让它过去吧。 * c3 s; ], q6 w3 a7 C, k
Let the cat out of the bag.泄漏天机。Life is but a span.人生苦短。 6 G3 G5 a) d8 M% b+ D+ {/ b
Lies can never changes fact.谎言终究是谎言。 & }0 ?% X- z$ T" Z+ B; e7 v
Lies have short legs.谎言站不长。
* y% c4 {7 Q5 S0 h% T. ^Life is half spent before we know what it is.人过半生,方知天命。
- _: T& i7 w  ILife is not all roses.人生并不是康庄大道。
6 n# W1 V# f' V  k. N3 E6 ZLife without a friend is death.没有朋友,虽生犹死。 1 i. H/ t$ ^& v3 V3 v6 C% o- ?( C
Like a rat in a hole.瓮中之鳖。
6 i) @: x3 R. V4 l) HLike author, like book.文如其人。
: i8 F* ~2 J1 C5 `2 C* u( RLike father, like son.有其父必有其子。 / e- W' V6 H5 g* C6 i
Like for like.一报还一报。 Like knows like.惺惺相惜。
* \  s& }& }7 c4 h" RLike mother, like daughter.有其母必有其女。
% [* R. g+ M  P! sLike teacher, like pupil.什么样的老师教什么样的学生。 * n! N" s" ]! g& A+ h; ]7 P2 ]" b, {- l
Like tree, like fruit.羊毛出在羊身上。
9 l. N' C$ N+ ?& N4 b6 q8 nLittle things amuse little minds.小人无大志。
5 ]! t9 E5 r: ?Look before you leap.摸清情况再行动。 ( m2 C6 k2 [0 S
Lookers-on see more than players.当局者迷,旁观者清。
/ U4 j+ Z) l5 |4 @4 W- a+ ]Losers are always in the wrong.胜者为王,败者为寇。 . z' J  W+ m0 o, r$ q6 Q
Lost time is never found again.岁月既往,一去不回。
+ e, Q  n% p9 k2 uLove at first sight.一见钟情。 Love cannot be compelled.爱情不能强求。
* Z% Q) E$ ?& p1 @! }( V9 LLove is blind.爱情是盲目的。 Love is full of trouble.爱情充满烦恼。 : y; O; h' E5 q5 F9 y8 l
Love is never without jealousy.没有妒忌就没有爱情。
( |5 L* Q% K  |, RLove me, love my dog.爱屋及乌Make hay while the sun shines.良机勿失。
8 T; ]3 `$ s: _! N- |. FMake your enemy your friend.化敌为友。 0 V: s- G. i: r
Man is the soul of the universe.人是万物之灵。 ; y" y, ]/ ^  @! ]
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天。
* k# h8 s" A: h/ J/ s% z- A) _Many hands make light work.众人拾柴火焰高。 7 ~* h* c. a# g) i& r. o
Many heads are better than one.三个臭皮匠,赛过诸葛亮。 # c+ \8 t4 L* r6 C" k- J1 a
Many things grow in the garden that were never sown there.
- R* ^8 ?: x$ c5 G有心栽花花不发,无心插柳柳成荫。   b. p: Z' K6 a; |
Measure for measure.针锋相对。 : F( e3 H7 p+ b$ J! ^
Misfortunes never come alone.祸不单行。 & z  D4 d1 Y% n
Misfortune tests the sincerity of friends.患难见真情。 & ~/ `% h- V& U
Money isn‘t everything.钱不是万能的。 Murder will out. 纸包不住火。
0 H$ O/ ]6 W6 S/ M$ E) {* G" `5 m+ YMy son is my son till he has got him a wife, but my daughter is my daughter all the days of her life. - D- q. Z5 r, ?, [9 }. q
儿子婚前是儿子,女儿终生是女儿。
1 L7 l; l- y, Y! `* B9 jNature is the true law.天行有常,不为尧存,不为桀亡。
3 C4 A  n8 k  b3 |2 jNecessity is the mother of invention.需要是发明的动力。
6 s9 H9 m" Y$ e8 FNever fish in trouble water.不要混水摸鱼。
8 D- q+ j$ T; F# nNever judge from appearances.不可以貌取人。 Never say die.永不言败。
" J" L0 k7 v: V8 f  GNever too old to learn, never too late to turn.亡羊补牢,为时未晚。 - h, ]6 z' d% W  E+ h! u6 R1 X3 k8 }- w
New wine in old bottles.旧瓶装新酒。 No cross, no crown.不经历风雨,怎么见彩虹。
# f4 P4 u+ A4 i  n% ANo garden without its weeds.没有不长草的园子。 . a) e, h, a; {
No living man all things can.世上没有万事通。
2 g/ J& a! E4 X  ?- gNo man can do two things at once.一心不可二用。 % u5 y) f7 }* n
No man is born wise or learned.没有生而知之者。 No man is content.人心不足蛇吞象
; g+ e9 x+ E2 {9 v' fNo man is wise at all times.聪明一世,糊涂一时。 8 G( W+ {/ \0 k" F
None are so blind as those who won‘t see.视而不见。
- t( E: M" G- WNone are so deaf as those who won‘t hear.充耳不闻。
8 `3 L% n) I- qNo news is good news.没有消息就是好消息。 / K2 G, S6 ?) Q
No one can call back yesterday.昨日不会重现。 , `7 m% ~+ r: e1 L8 p& _/ U$ P+ {/ a5 ?
No pains, no gains.没有付出就没有收获。
9 q" }0 K! a& ~5 X& K' tNo pleasure without pain.没有苦就没有乐。
& @/ p/ q/ @3 `( Y9 o% _* \No rose without a thorn.没有不带刺的玫瑰。 ( X/ _1 T, L. t7 ?- R0 f# F2 K
No sweet without sweat.先苦后甜。 No smoke without fire.无风不起浪。
, Z7 T9 t8 l) fNothing brave, nothing have.不入虎穴,焉得虎子。
" O- F) F( w6 d+ M  W' q0 S- n8 e( PNothing dries sooner than a tear.眼泪干得最快。 # H3 W3 u) o' r4 Q4 f2 j# H
Nothing in the world is difficult for one who sets his mind to it. 6 D# P8 P6 d" R$ r* y
世上无难事,只怕有心人。
. h" k' v+ O5 W! X; F* @' X6 Q( t/ QNothing is difficult to the man who will try.世上无难事,只要肯登攀。 6 V2 }* U5 V3 x7 {2 J
Nothing seek, nothing find.没有追求就没有收获。 ; s1 B' L* _: k% m
Nothing is so necessary for travelers as languages.外出旅行语言最要紧。 7 t. l0 N. G7 J3 R: t
Nothing is to be got without pains but poverty. 5 j. H0 v$ |1 e6 C; D
世上唯有贫穷可以不劳而获。 - l. E9 z" w+ C: H6 O; O' A9 @  l
Not to advance is to go back.不进则退。   ^0 _& \$ g* C0 e  ^/ U
Not to know what happened before one was born is always to be a child. 5 Z6 K5 J+ Y# f& T% A5 T, _2 l
不懂世故,幼稚可笑。 # i- \5 w" J' |# z0 @7 X
No way is impossible to courage.勇者无惧。
* ~7 M+ j6 R8 Y( w: M- C; sObedience is the first duty of a soldier军人以服从命令为天职。 " ^" [' H; i6 P0 B, T7 m
Observation is the best teacher.观察是最好的老师。
4 _& v; @* t* IOffense is the best defense.进攻是最好的防御。 ) ^: g- R* h' m. m3 m
Old friends and old wines are best.陈酒味醇,老友情深。 : K$ a" O) u* U2 b3 Q4 @# B. [; h
Old sin makes new shame.一失足成千古恨。 ( C0 Y3 F6 c, y" ~" A
Once a man and twice a child.一次老,两次小。 6 }# C' S  ]3 l) Q  y
Once a thief, always a thief.偷盗一次,做贼一世。 0 ~0 t8 r/ E/ H% s1 ]! ?/ n% Q
Once bitten, twice shy.一朝被蛇咬,十年怕井绳。 % d+ x& ]. c2 R+ t- x
One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy. ( M" p" K! R" \! K  G# d
一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝。 ) ]1 w- _1 ^: e- I+ H0 R+ H
One cannot put back the clock.时钟不能倒转。
6 O) h$ H3 ~; Q7 E+ Z4 SOne eyewitness is better than ten hearsays.百闻不如一见。
: ]" |7 J, J) |9 f# _' O- WOne false move may lose the game.一着不慎,满盘皆输。
! a% n+ X4 F# J1 DOne good turn deserves another.行善积德。 & G) b% m) N7 c. ~5 S1 D3 f
One hour today is worth two tomorrow.争分夺秒效率高。
" v# e$ V9 G& z6 ~' |1 f$ HOne man‘s fault is other man‘s lesson.前车之鉴。
) E8 n# t) Q  ~/ t6 R  L. qOne never loses anything by politeness.讲礼貌不吃亏。 " p& g" |- l: l" F
One swallow does not make a summ一燕不成夏。
' L+ `* T2 l7 B2 c/ ~- u) ~7 JOne‘s words reflect one‘s thinking.言为心声。
; J) w7 S4 l4 `# k' G8 t& JOut of debt, out of danger.无债一身轻。 0 |  @/ E8 Z  F
Out of office, out of danger.无官一身轻。 $ W8 E7 x: h# V* `% q! j9 h
Out of sight, out of mind.眼不见,心为静。 $ v+ A6 W4 k, E$ L) p& U
Patience is the best remedy.忍耐是良药。
# G  ^. Z( z+ s6 T. jPenny wise, pound foolish.贪小便宜吃大亏。
! x/ p( W* U% j- |! L% f$ cPlain dealing is praised more than practiced. ' V, R% ]2 O* H
正大光明者,说到的多,做到的少。 , }4 U4 ^- p! d6 h( e2 P' d% X) r
Please the eye and plague the heart. 贪图一时快活,必然留下隐祸。 9 P; l  |) t7 w" u  f: }7 x7 @/ I
Pleasure comes through toil.苦尽甘来。
0 p% g5 \9 ^  o' G$ X  L0 CPour water into a sieve.竹篮子打水一场空。
) O; g6 [$ [9 h( }% S7 T1 pPractice makes perfect.熟能生巧。
* W# z% E) V" W3 D4 C& H7 kPraise is not pudding.恭维话不能当饭吃。
; J5 \' ?& \; X4 C* \" S( r# gPraise makes good men better, and bad men worse.
) P: M9 A0 M" [好人越夸越好,坏人越夸越糟。 ( ^$ `4 W) G4 }  Z* l  V
Prefer loss to unjust gain.宁可吃亏,不贪便宜。
( y, K- B  ?. Q8 m4 EPrevention is better than cure.预防胜于治疗。 % Q8 ?9 u' [7 u+ ~/ M( V5 N) y
Pride goes before, and shame comes after.骄傲使人落后。 9 g5 T4 @- f9 ?  {6 f1 A
Promise is debt.一诺千金。
3 z7 k5 [! ], I% B: xProverbs are the daughters of daily experience.谚语是日常经验的结晶。
3 @+ k1 T8 E' h, _, i4 ^2 `Pull the chestnut out of fire.火中取栗。 * x; o6 p) P" e0 {8 `+ Z
Put the cart before the horse.本末倒置。 9 T0 Z2 \% j6 t& ?) v3 P
Put your shoulder to the wheel.鼎力相助。 / E0 p. Y( k# G, g/ _
Reading enriches the mind.开卷有益。
2 q( V& w' L. v+ p( vReading is to the mind while exercise to the body.读书健脑,运动强身。 8 o0 \* P; F$ \1 _* ~; a  i- h
Respect yourself, or no one else will respect you.要人尊敬,必须自重。 " ~( B. U9 _5 `$ l# N/ r1 j# i
Rome is not built in a day冰冻三尺,非一日之寒。 5 [7 j2 g6 z3 C2 l9 `' N8 M
Saying is one thing and doing another.言行不一。 8 x) p$ h2 r/ o/ a" K' A9 D1 Y- M
Seeing is believing.眼见为实。 Seek the truth from facts.实事求是。 1 Y" g5 G4 m; C
Send a wise man on an errand, and say nothing to him.
$ o4 z1 @( y# A4 h; L智者当差,不用交代。
% F1 t6 k! D3 L$ f% ?( k/ f2 G; W/ FSet a thief to catch a thief.以贼捉贼。
0 W$ a1 c2 j8 h( @1 w1 E9 j0 ~Short accounts make long friends.好朋友
/ {/ }9 S$ d0 b6 g5 h- M- x# L  d9 e) i: T5 D
用最好的产品服务顾客,用最好的服务感动顾客,让客户的满意带来顾客.专业开发,生产,销售汽车GPS,产品丝印喷油加工!

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

威望
292
在线时间
219 小时
金币
326
贡献
0
存款
0
最后登录
2009-1-15
注册时间
2008-1-22
帖子
474
精华
0
积分
631
阅读权限
50
UID
622

论坛之星 灌水先锋

2
发表于 2008-7-30 07:46:36 |只看该作者

Rank: 12Rank: 12Rank: 12Rank: 12

威望
5587
在线时间
674 小时
金币
41346875
贡献
8
存款
2147480000
最后登录
2026-5-10
注册时间
2007-5-11
帖子
4152
精华
0
积分
8995
阅读权限
200
UID
24

论坛元老 优秀斑竹 勤奋斑主 论坛之星 宣传大使 情感大使 活跃之星 灌水先锋

3
发表于 2008-7-30 09:00:04 |只看该作者
矛识得睇鸡肠,,,
真亦假时假亦真.......

Rank: 6Rank: 6

威望
1583
在线时间
372 小时
金币
7647
贡献
0
存款
0
最后登录
2012-7-20
注册时间
2008-4-15
帖子
1261
精华
0
积分
2605
阅读权限
70
UID
767

情感大使 活跃之星

4
发表于 2008-7-30 09:08:12 |只看该作者

Rank: 6Rank: 6

威望
1583
在线时间
372 小时
金币
7647
贡献
0
存款
0
最后登录
2012-7-20
注册时间
2008-4-15
帖子
1261
精华
0
积分
2605
阅读权限
70
UID
767

情感大使 活跃之星

5
发表于 2008-7-30 09:09:30 |只看该作者
your coffee will never taste the same again.  桃花依旧,人面全非。

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
2028
在线时间
290 小时
金币
4790
贡献
0
存款
0
最后登录
2011-9-23
注册时间
2007-9-15
帖子
2360
精华
0
积分
3674
阅读权限
90
UID
362

优秀会员 活跃之星 灌水先锋

6
发表于 2008-7-30 23:36:43 |只看该作者
原帖由 翡翠 于 2008-7-30 09:00 发表 " Q% n* q3 H6 k( {5 U9 h6 h
矛识得睇鸡肠,,,
食你都识,何况几点也
用最好的产品服务顾客,用最好的服务感动顾客,让客户的满意带来顾客.专业开发,生产,销售汽车GPS,产品丝印喷油加工!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即加入

Archiver|手机版|【高州情】

GMT+8, 2026-5-11 04:42 , Processed in 0.032303 second(s), 12 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部