【高州情】高州人深圳站

 找回密码
 立即加入
查看: 392|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

Youth 青春[中英双语] [复制链接]

总版主

帮主

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

威望
6970
在线时间
493 小时
金币
70775
贡献
0
存款
0
最后登录
2011-11-30
注册时间
2007-8-14
帖子
1323
精华
1
积分
9189
阅读权限
150
UID
309

勤奋斑主 论坛之星 情感大使 活跃之星 音乐之星 灌水先锋

跳转到指定楼层
1
发表于 2009-9-2 17:26:31 |只看该作者 |正序浏览
Youth is not a time of life; it is a state of mind. * F$ h) t# Z: G( q" {
青春不是年华,而是心境;  
4 W  |, Y5 ~$ `% Q7 X& R8 M4 l$ X) D% n, U
It is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees.
% T8 _9 ?# Y% e6 O- X  s# {青春不是桃面、丹唇、柔膝,
8 @9 s5 C4 G  R" q% W* y; T! v) }7 P9 ]0 w+ N3 N' E
It is a matter of the will, a quality of the imagination, vigor of the emotions;  
' U+ h+ C' h* [而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情; + m  c: d& x) Q( ~* H8 M

9 ]4 ?. b' W% u9 O' QIt is the freshness of the deep spring of life.
8 M  X4 s$ O, e9 ?/ q4 a青春是生命的深泉在涌流。 6 k# a& b3 p5 v$ D8 J
9 F9 O/ t% c9 ~
Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, 8 F) p- p: O/ b2 t. o# T  f
青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,
  l+ U% W- }& J% C" K5 [' Z
* E6 n0 c# W) g( Jof the appetite for adventure over the love of ease.  
* }; g! [1 O% m9 u6 O  ]进去压倒苟安,如此锐气, ) R- S& x) D$ p, b- \2 o2 z

; q' p' E# u/ QThis often exits in a man of 60, more than a boy of 20. ' I1 P+ t) ]  L% \0 b
二十后生有之,六旬男子则更多见。
  v( x: l4 J4 C; J; B3 G% Z7 i' ^
nobody grows merely by the number of years;we grow old by deserting our ideas.  . V  V) \& S, G7 Q
年年有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。 1 y: H7 Z- {8 p
3 u; s4 ]) N* X
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.
7 W# t5 O" A& Q; Y1 x1 f2 r岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。  
2 w8 ?2 {3 Q2 a8 i. e: b
- b4 v- n; L, e( ^  h/ iWorry, fear, self-distrust1 bows the heart and turns the spirit back to dust.  ) |7 g# T( A. C5 x  F: X
烦忧、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。  
# m- T+ k! e5 M3 A  b, W
- J5 i7 }( F- ?' X, BWhether 60 or 16, there is in every human being's heart the lure of wonders,  
, N0 g3 N* Z% A4 ~无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,
; F) J! g$ I- W" Q0 G2 R2 E% i1 ?* v; F' V" Y) ~9 t
the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living.  . Y: q% m4 o. b$ r+ p
孩童般天真久盛不衰。
) b* R3 \! x6 z1 O% I( f8 v0 M' z
: `; q( C7 h. j. hIn the center of your heart and my heart there is a wireless station;  
7 S( ?8 {  k& D" Y1 A6 Y. x人人心中皆有一台天线,
0 p' a8 E) g, r) V9 ~1 o$ ~9 b0 E- A. A3 Y+ F
so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from infinite,  0 E3 v( ^  K6 g8 z" n3 ?; m5 m4 k/ p
只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,
! G% u7 Q( L7 M2 o: o* n, D& I5 @1 o# }4 _
so long as you are young.    w9 K9 T7 u% V" W3 w0 f
你就青春永驻,风华常存。  0 E. q. q5 S/ p" z
" z5 B0 [* \8 C3 H% X' M0 B# D) E5 v
When the aerials are down, and your spirit is covered with the snows of cynicism and the ice of pessimism,  ' F) E& U( J6 v5 _  S' j
一旦天线倒塌,锐气被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生, % l3 N3 m7 t; y+ P; F) J

3 L. G6 q  c; I/ J5 m% }* Nthen you've grown old, even at 20, but as long as your aerials are up,
9 L$ p% S* ]% k- Q" R3 a. @几十年方二十,实已垂老矣; + ]% O  ^5 _& J/ s# r) t

, e8 C# q* o" Kto catch waves of optimism, there's hope you may die young at 80.   5 `- ^% }$ y+ @* h7 Z  p1 L/ d& \7 D5 u3 ?' S
然则只要竖起天线,捕捉乐观的信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉得年轻。


我的淘宝店[花朵朵衣橱]

<font color=&quot;red&quot;><strong>http://shop36506692.taobao.com/
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即加入

Archiver|手机版|【高州情】

GMT+8, 2026-5-11 00:22 , Processed in 0.024036 second(s), 12 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部