- 威望
- 636
- 在线时间
- 84 小时
- 金币
- 676
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2011-11-30
- 注册时间
- 2007-9-15
- 帖子
- 262
- 精华
- 0
- 积分
- 911
- 阅读权限
- 100
- UID
- 360
   
- 威望
- 636
- 在线时间
- 84 小时
- 金币
- 676
- 贡献
- 0
- 存款
- 0
- 最后登录
- 2011-11-30
- 注册时间
- 2007-9-15
- 帖子
- 262
- 精华
- 0
- 积分
- 911
- 阅读权限
- 100
- UID
- 360
|
第二十章 托列斯海峡% h" a$ ]8 h O7 S$ @6 o8 P
1 ~( [4 F+ v; v! y1 o
12月27日至28日夜间,诺第留斯号超速度急行,离开了万尼科罗群岛海面。它
' W( B/ Y4 g% i8 o向西北方开行,在三天之内,它就走过了从拉·白鲁斯群岛至巴布亚群岛东南尖角2 Z/ D$ k2 J# h8 `3 V
的七百五十里。+ I( O3 c' Y4 b* Q* R L
1868年1.1日大清早,康塞尔在平台上向我走来,这个老实人对我说:( ]2 f. j- F6 ], K
“先生, 我给您拜年,祝您一年顺利,好吗?”"那还用问吗,康塞尔,就跟* L& @3 ^4 N4 L; N
我在巴黎,在植物园中我的工作室中那样。我接受你的祝贺,我感谢你。不过我要
& O0 \$ Z( [5 {( E8 F$ t8 ~问你,在我们目前所处的情况下,你说的一年顺利是什么意思。这是将使我们在船0 r4 ~3 ~6 l% Y
上的囚禁结束的一年呢?还是仍然继续这奇异的游历旅行的一年呢?”
0 j6 F- X7 g5 U9 A “我的天,”康塞尔回答,我不知道怎样对先生说才好。我们的确是看到许多; C# V% k; i5 k* Q- m7 y$ C
希奇古怪的事物,两个月来,我们一点没有感到厌烦。最近一次离奇的事也是最惊7 @/ B0 U4 A$ U1 e( t6 c
人的事,长此以往,我真不知道将来怎样结局。可是我觉得我们永远找不到这种机% Q0 c2 `$ E' O: D% X$ \
会了。”·
, M5 L) z5 q3 |% x( z* r “永远找不到了,康塞尔。”
+ D5 W3 F3 s7 o) Y+ d0 Z$ N6 Y* e "此外尼摩先生, 正如他的拉丁语的名字所表示的意义一样,好像并无其人似' f s& i, b$ i
的,一点也不碍事。”, F8 Y: F$ R2 ]# n; \% d2 @9 |
“康塞尔,你的意思是怎么说呢?” A2 Y+ ~5 V4 \, B4 E: {+ f
“如果先生让我说,我想顺利的一年,就是可以让我们看见一切的一年……”
9 q8 O5 @) l1 V, |' O! M4 U* ? ,‘康塞尔,你想看见一切吗?那需要的时间太长久了小尼德·兰的想法又怎
H) V+ r4 Y$ ~9 i1 P- K7 V6 q: m* v5 d样呢?”
+ T1 `" c# \0 H+ t/ Q( h “尼德。兰的想法恰好跟我相反,”康塞尔回答,“他是很实际的人,同时食
R9 Y: ]8 y" C# o- }量很大。看鱼和吃鱼,并不能使他满意。没有酒、面包和肉,对一个真正的萨克逊( V" F7 q; X5 { E& F5 l" J
①人来说,是不舒服的,因为牛排是他的家常便饭,喝适量的白兰地或真尼酒并不
% t e. b( h/ R/ V& `' O# u使他害怕!”"康塞尔,在我个人,使我苦恼的并不是吃喝问题.我对于船上的饮食条
* z' Q0 a7 y/ P' f* B件很能适应,很快就习惯了。”% x( x G3 M: g
“我也一样,”康塞尔回答,“因此,我想留下,尼德. 兰师傅却想逃走,所
O# }7 W8 E( p. k; U( H8 S以,新开始的这一年,如果对我是不顺利的,那么对他将是顺利的了;反过来也是
) ?( d* p5 f, P: g+ ^& M# }这样。那么我们两人中总有一个满意的人。最后我总结我的诺,我敬祝先生随心顺6 e# P: l4 S0 _ [+ u& C
意。”" I" x: e9 o% r) O) }
“谢谢,康塞尔,不过我要你把新年送礼的问题搁下来,现在暂且好好握一下( K t7 `$ ] ]& M& m* h2 d/ G
手作为新年的贺仪。我目前只有这个在身边。”. y2 I2 Y- p* R* i/ u4 G* O) Z
“先生从没有像现在这样慷慨."康塞尔回答。
9 G" \& f, n1 D; G# l8 O" i4 X0 `6 T 说完这话,这老实人走开了。
& p8 \1 i M/ a7 ^0 e: k =月2日,自我们从日本海出发到现在,我们已经走了一万一千三百四十海里,1 |' T. B2 y" M" E0 B. Y3 j# \+ \( \
即五千二百五十里了。现在诺第留斯号的冲角面前望见的,就是澳大利亚洲东北边
5 ?5 A) g/ }% F! k岸珊瑚海的危险海面。 我们的船在距离几海里远的地方沿暗礁脉驶过去;1770年6
6 ~; Z+ X: q2 G# @7 G' {月10日,库克率领的船几乎在这里失事沉没,库克自己乘的船碰在一座岩石上,船
6 d; l/ K: K0 B8 v所以不沉,那是由于一种特殊的情形,就是有一块珊瑚石因船捡上去而崩下来,堵) C( E; r' q7 W, d% \0 L
在被冲破的船身上,船因此得以保全。4 l' l) {- l: V
我很想看一看这条长三百六十里的暗礁脉,暗礁脉上常有波涛汹涌的海水冲击,% b- Z; Y A' {1 @( Q# e
奔腾澎湃,十分凶猛,好像隆隆的雷声。可是,这个时候,诺第留斯号转动纵斜机- N, U% a& y V
板,把我们带到水底很深的地方,我没有法子看到这座珊瑚造成的长城。我只能看; |8 V7 D- |( a& ]0 {
我们的鱼网所打到的各种不同的鱼类。我在打到的许多鱼类中间,看到了嘉蒙鱼,
1 D* Z" ^8 ?( A( M' X$ P这是跟鲸鱼一般大
( R2 r( W) V( @ D, z, J: ^" n: G0 k% A2 l
的鳍鱼类,两侧浅蓝色,身上有横斜的带纹,鱼逐渐长大,带纹也就隐役不见了;
/ \. S4 |; v$ `7 |4 D6 j这类鱼成群结队地陪伴着我们,把特别美味可口的肉供应我们。鱼网又打到许多青
# v/ G2 P$ w; W1 y& E5 C2 o% V花绸鱼,这鱼长半分米,味道像海绊鲤。又打到锥角飞鱼,这鱼是真正的海底飞燕,
% M0 A# G. P3 Q4 a' W( p7 ~在黑夜的时候,放出磷光,轮流在空中和水中照耀。我又在鱼网眼上得到了属于软1 M0 k( n8 [- Y, c# E. B$ d8 M& N
体类和植虫类的各种不同的翡翠虫、海渭、糙鱼、马刺鱼、罗盘鱼、樱子鱼、硝子
2 X1 q' |# F* g5 i+ |1 J5 F c鱼。鱼网打到的植物花草有飘浮的美丽海藻,刀片藻和大囊藻。这种藻身上有从细3 `8 J K# V$ Q$ B7 W- j1 o4 r; R
孔中分泌出的一种粘液。在这种海藻里面,我又采得一种十分好看的胶质海藻,这9 {% w1 V9 i7 G# h, G
海藻在博物馆中归人天然珍宝的一类。,走过珊瑚海两天后,1月4日,我们望见了9 |9 z2 p" y+ G5 L4 O2 I
巴布亚岛海岸。这时候,尼摩船长告诉我,他打算经托列斯海峡到印度洋去。此外,2 J- Q+ z, ]7 L f
他什么也不说。尼德·兰很高兴,觉得这条路是渐渐使他跟欧洲海面相接近了。! {) Y' g5 U v+ V* ^
托列斯海峡之所以被认为是很危险的地带,不仅由于有刺猬一般的暗礁,而且$ c x }0 G! M! K9 I, y$ d7 P
由于住在这一带海岸的土人。托列斯海峡把巴布亚岛(又名新几内亚岛),跟新荷
0 {% t% q$ m2 j W" y5 g/ n _, c兰岛分开了。
* h) Q( Z8 w1 }) A- V+ ?! `* ~ 已布亚岛长约四百里, 宽约一百三十里,面积约四万平方里。它位于南纬0度
$ ?( E2 u, _+ q( F) `7 |! q19分和10度之分,西经128度23分和146度15分之间。正午,船副来测太阳高度的时7 C" k. t0 e- E, h9 a* u+ ^
候,我望见阿化斯群山的高峰,一层一层地高起,绝顶是峻峭的山峰.$ Q$ s) u$ f7 E' g- w
这岛于1511年为葡萄牙人佛朗西斯.薛郎诺所发现, 以后接着来的,1526年有
! ?2 u. {4 \% C6 r1 O唐·约瑟、 ·德·米纳色斯)152宁年有格利那瓦,1528年有西班牙将军阿尔瓦·
& Z& |. j4 q( e% P6 e& p德·萨维德拉,1545年有尤哥·奥铁兹,1616年有荷兰人舒田,1753.年有尼古拉.
; Y/ y, L7 |' w- w: g苏留克.塔斯曼.胡每尔.嘉铁列、 爱德华、布几威尔、库克、贺列斯特,1792年有
5 F- A- c1 V! H0 t当土尔加一斯朵, 1823年有斗比列, 1827年有杜蒙·居维尔①;雷恩兹②说过:- @+ U+ n2 R: P6 | [: o# Z
“巴布亚是占据全部马来亚的黑人的集中地。”我很相信,这次航行的偶然机会,; G. C5 k) V$ i: Q
已经把我拉到可怕的安达孟尼人面前来了。
0 F' Y+ U- i* u8 q) ^, G' ^8 }2 V 诺第留斯号于是驶到地球上最危险的海峡口上来了,这海峡,就是很大胆的航
; D, o2 S# G) A海家也差点儿不敢冒险通过,路易·已兹·德·托列斯③从南方海上回到美拉尼西
8 I6 R9 d2 M1 X) ?- u亚群岛时,曾经冒险穿过,1840年,杜蒙·居维尔的几艘船搁浅在那里,几乎全部/ L3 X, J1 M* T2 [- f
都要沉没了。诺第留斯号虽然可以超越海中所有的危险,现在也要来试试这珊瑚礁$ o8 O3 d1 ~1 f; t- ]) Y6 M4 I0 \
石群的厉害了。% Z1 i; A _1 o G
托列斯海峡约有三十四里宽,但有无数的小岛、岛屿、暗礁和岩石堵在里面,
) S; D3 C% s* w! Q C' @. u* H给航行带来很多困难,几乎没法前进。因此,尼摩船长为了安全通过这海峡,采取
4 M' u, m) H0 ?/ `了必要的措施。诺第留斯号浮在水而上前进,它的推进器像鲸鱼类的尾巴一般,慢
S8 M6 Q, u4 x; l$ E慢地冲开海浪。- Q5 X, y5 H4 |$ S n
乘这个机会,我的两个伺伴和我都走上总是没有人的平台上来。在我们面前是3 e( }' k7 ?0 l" @+ r: J0 i" o9 ]
领航人的笼间,如果我没有搞错,那是尼摩船长本人在里面,他亲自指挥诺第留斯
. S4 o0 h1 M: D% T1 M号。& j7 E( _ {1 Z- M
我面前是很详尽的托列斯海峡地图,这图由水力工程师,从前是古往·德波亚
7 x+ G3 t6 m0 v2 E3 L* ]9 F号的海军少尉,现在是海军上将的文生唐·杜日兰所编制,他在杜蒙、·居维尔的% S4 Z: H% w. R& _8 Y- d
最后一次环球航行期间,曾是参谋人员之=。这地图跟金船长制的都是最完善的地
% f8 Y% T1 A5 A8 v图,可以把它当作良好的向导来避免危险,通过这狭窄的水道,我很小心地查看这
$ g8 H# Y% q' R& F0 l+ f, V: f5 Y' C, H些地图)% o, N1 e! t) w& v p/ H& v
在诺第留斯号周围,海水汹涌湃澎,翻滚沸腾。海浪从东南奔向西北, 以两海; K& w/ n/ y3 n1 q
里半的速度冲在处处露出尖峰的珊瑚礁上。0 E# O; C7 P/ L$ V- ?
“真是凶恶的海!”尼德·兰对我说。
2 N. f! A$ E" ^% `! b) E6 A6 k8 @ “对,是可憎恨的海,”我回答,“像诺第留斯号这样的船都不好应付呢。”
n* k( W* `5 G& |, S “那位怪船长,”加拿大人又说,“一定是十分熟悉他走的航路, 因为我看见
" n. u3 k; `3 v9 \' n3 Z7 R% P有一堆对珊瑚礁石,一不小心,触上了可就幢的粉碎."8 c5 B# R2 B/ n [- T; l( w
对,我们所处的情形十分危险,但诺第留斯号好像有了魔法、在这些凶险的暗7 o( x% m) }: D2 B3 r% h% T
礁中间安然滑过去。它并不沿着浑天仪号和热心女号所走的航线驶去,那是使杜蒙
: F0 i5 J3 z4 S2 Q3 h( Z. O·居维尔受到过厉害打击的。它从北边一点走,沿着莫利岛,再回到西南方,向甘* S! ~+ }) u; a% s8 M
伯兰海道驶去。我以为它分明是要走这海道了,但忽然它又回向西北方,穿过许多/ q$ j' Y& f6 m9 v+ u
人不知道的小岛和岛屿,驶往通提岛和凶险的水道. 我心中正想,尼摩船长简直粗( ~: H5 ~+ Z5 l+ t/ V
心到发疯了,要把他的船走人杜蒙·居维尔的船几乎要沉没的险道中去。忽然它又
4 b0 X5 j3 j. U$ Y) Y% {7 D第二次改变方向,正指着西方,向格波罗尔岛开行。
1 G4 M) n* L9 q, E Q8 {% C 时间是下午三点。波浪汹诵,大海正在高潮。诺第留斯号走近这个岛,就是现, u2 l7 _; s$ @8 ?
在,我眼前还现出这岛上很好看的班达树林的边缘呢。我们沿岛走了两里左右。突
" |- N. Z: o! J' {/ i& @* a然一下的冲击把我震倒了。诺第留斯号碰上了一座暗礁,它停住不动,靠左舷轻微! z8 r$ K8 I3 }& S* I U1 i( T9 F
地搁浅下来。当我站起来时,我看见平台上来了尼摩船长和他的船副。他们将船的' U/ S0 Y' L6 Y0 l5 \$ T3 s: O
情形检查一下,彼此用我不懂的语言说了几句话。
& F( f3 A. C: V, y 我们目前的情形是这样:距右舷两海里远的地方是格波罗尔岛,这岛的海岸从
# M* d$ n- p% ?0 S6 b; [北至西作回环形,好像一只巨大的胳膊。南边和东边,已经看见一些由于退潮露出
5 T0 Z& H' ^/ T7 Q2 f3 _的珊瑚石尖我们的船是整个地搁浅在海里面,而这里的潮水平常不高,这对于诺第' @2 z3 k* L7 _! B
留斯号要重回大海是很不利的。不过船、井没有损坏,因为船身非常坚固。但是,
9 c; @* l0 w, z0 }; V虽然它没有沉没,‘没有损坏,可是它免不了要永远搁浅在暗礁上,尼摩船长的潜
2 {6 d! B0 }2 Q# i- h水船不是就完蛋了吗?+ o7 M3 r; U( l% n! t1 I& ?1 u
我正在这样想的时候,尼摩船长很冷静,好像一点也不激动,一点也不失望地
# x; e) k* I5 m7 B走近前来,他总是那样胸有成竹。/ O, d0 S8 T- s2 T0 D
“出了什么事故吗?我对他说.& V+ G" b7 o% b1 r1 ^
"不,是偶然的事件."他回答我" P: X# Z! g+ R3 F1 m! l
“是偶然的事件,”我又说,“但它或者要使您重新做您不愿意做的陆上居民6 }3 C' A( h" X) z
呢!”, O5 _, V* A* ]4 o; r9 j* U: {7 G
尼摩船长拿奇异的眼光注视我,做一个否定的手势。这就足够清楚地对我说明,) B' | H3 u7 ?* C' t
没有什么东西能够再强迫他又回到陆地上去。一会儿他又对我说:
3 ?, r5 z+ N# ^' K% o$ B “阿龙纳斯先生,诺第留斯号现在还没有损坏呢。”它仍然可以送您去看海洋
$ O; Q3 f) q2 O0 g7 b的秘密。我们的海底旅行仅仅是一个开端呢,我很荣幸能够陪伴您,我不愿让旅行
2 Z& I1 @9 w( z, j0 F这样快就结束了。”
+ Q" S+ q. G3 q" K0 J “尼摩船长,”我并没有注意他这一句话的讽刺语气,我又说,“但诺第留斯. ~: N+ _/ J6 B1 E# l
号是在高潮来的时候搁浅了。一般说来,太平洋的潮水上涨时是不高的,如果您不& {+ H4 a3 b/ J$ x+ S8 l9 ?
能把诺第留斯号浮起来——在我看来这是不可能的——那我就看不到它有什么法子,' y- Q0 X% Z: L- V/ E
能够离开暗礁,重回大海。”, \# {5 E8 a/ z) J* w3 H/ n0 ^
“太平洋的潮水涨得不高,教授,您说得对,”尼摩船长回答我,“但是托列8 H' q, @0 Q- d4 E/ ~" k
斯海峡,高潮和低潮之间,仍然有一米半的差别。今天是1月4日,过五天月亮就圆
4 H0 t- T: n& I x& T" ?了。如果这个讨人喜欢的月球,不掀起足够的水量,不给我出一把力做我只想由它* b7 f, |8 r0 ~/ _( V" y1 m5 e
来做的这件好事,我才十分奇怪呢!”! i" D0 J' o! b+ h1 ]; u. f
说完了这话,尼摩船长和跟在他后面的船副,又一同回到诺第留斯号船中。至- W9 I+ K5 F- n; y
于船,仍然是停着不动,好像那些珊.瑚腔肠类动物已经把它们的牢固的洋灰在船
- n- \( N$ z8 P& r身上堆砌起来了:
% o0 ^$ x+ [/ G! y “先生,,怎么样呢?”尼德,兰在船长走开后,到我面俞来对我说。。
! [+ ?% P/ \/ f, u u “尼德好朋友, 是这样,我们要耐心等待9日潮水到来,因为那一天,好像月
: r5 V1 T6 {: L4 ]4 T' G" o球会很殷勤乐意地把我们送回大海上去。”
5 e( A9 V" M1 g' o2 G; ]4 V1 | “是这样吗?”
, `5 l/ J' ^7 p! m9 U “是这样。”
4 a. A. c$ m% v z- Q4 i% Z+ L. H “这位船长不把锚抛到海中去,不把链索结住机器,准备把船拉出来吗?"
. K: c9 y- ~( d+ b4 e “既然潮水可以做到,当然用不着了。”康塞尔简单地回答: H9 P5 o; a9 P) B
加拿大人看着康塞尔,然后他耸耸两肩,这是一个水手要表示他是内行的意思。
- @2 ~9 l. f1 j$ a7 j }+ L8 r- W/ ^$ s “先生,”他又说,“您一定可以相信我,我告诉您, 这堆铁块再也不能在海
( C% @% O E7 ?& j) _面上或海底下航行了。现在除了把它论斤卖掉外,没有别的用处了。所以,我认为
7 Y: q( e6 s- r. Q2 b$ }3 S跟尼摩船长不辞而别的时候到了。”
3 A& Z: {: D8 ~( k “尼德老朋友,”我回答,“我不跟您一样想,对于这只勇敢的诺第留斯号我& D- [3 \! s4 k2 \) m% z1 G% `
并不完全绝望,在四天内,我们可能有我们所指望的太平洋潮水到来。此外,如果8 C$ o( h$ s! d+ M2 d2 A" E% K
我们是靠近英国
* |5 ]$ ? J6 A- E- X$ v 或法国南部海岸。逃走计划可能是很及时的, 但目前是在巴布亚海面,那就不
G% _) s# R" @( f- j* L同了;并且,如果诺第留斯号真没有法子脱身,然后再采取这个最后办法,也并不
" E- Y, Z, U* J9 @3 p: G4 }. J算迟,我总觉得逃走是很严重的事。”
6 ?- S! B2 r& d. X “难道我们不可以探一探这地方的情形吗?”尼德·兰又说,“这是一个岛,
; i5 \) O" \! M0 {: r: u3 O# ]在这岛上有树。树下有地上的动物,动物身上有大块大片的肉,我真想咬它们几口
' f! ~6 R$ ^7 x呢。”
0 Y; ~! R' y% S “这点,尼德·兰老朋友说得对,”康塞尔说,“我赞同他的意见。先生难道2 P: l* n/ O6 I, n# o1 B7 Q
不能问一问阁下的朋友尼摩船长,把我们送到岛上去,就是单单让我们的脚再踩踏. N* [( ^# ?- {- A2 \
一下我们地球上的陆地,让我们不要忘记了在陆地上行走的习惯也好啊?"
c1 j, @* \# Y “我可以去问问他,”我回答,“恐怕他不会答应。”
- V7 B6 ?4 z9 l# U" r6 _ “请先生试一试好了,”康塞尔说,“我们对于船长的好意非常感谢,决不至' i3 g- c9 `$ f
有什么意外行动。”
* A* b4 i8 K1 U7 | 完全出我意料之外,尼摩船长居然答应了我的请求。他并且很殷勤、很礼貌地
. h, `' q8 A) z# L4 ^) v* K1 I答应了我,不要我保证一定回到船上来。本来在新几内亚岛上逃亡是很危险的,我
" p( l7 e( E0 B决然不让尼德·兰去尝试。落在巴布亚土人手里,还不如在诺第留斯号船上作俘虏0 d+ N( y4 }% p5 t
好些。
6 o- @6 L8 {! t: E" d 那只小艇可以供我们明天早晨使用。我不问尼摩船长是不是跟我们一同去。我
3 m) m/ U3 u% j) {5 Z并且想,船上可能没有人来给我们划艇,驾驶小艇的事要尼德·兰一人单独来担任4 p6 v. O) p, c
了。此外,我们离岸至多只有两海里远,在暗礁之间的水路中,大船行驶是十分凶
/ Q( R( `, f! s险的,但划一只轻快的小艇,对加拿大人来说,算不得一回事,这和玩耍一样。第
4 ^0 F$ N3 L. }; d E/ m二天,1月5日,小艇解开,从它的窝中出来,由平台上放人海中。两个人就可以做+ v( x5 r4 H* G. \2 ]
这些动作。桨原来就是在艇中的,我们只须上去坐好就
k1 E- D+ t# `8 M1 V6 [( } 八点,我们带了电气枪和刀斧,从诺第留斯号下来,上了小艇。海面相当平静,
. C% n' U' u. V# S. e2 f3 |有微风从地上吹来。康塞尔和我坐在桨边,我们使劲划,尼德·兰在暗礁间的狭小
9 L9 Q; |: b. d0 \! D水路中间指挥着舵。小艇很顺利地走去,并且走得很快。) A7 g8 P' v! n% R9 k7 x
尼德·兰简直不能抑制他的快乐心情。他是从监牢中逃出来的囚人,他全没想
8 P1 P( {0 d& {' I9 c到他还要回到监牢里面去。“吃大肉!”他一再说,“我们要去吃大肉了,吃好吃的
1 b2 a1 f; B' S; E大钩了!吃真正的野味了! 没有面包,也成!我不说鱼是不好吃的东西,但也不能
$ W6 C, q5 E/ A" g8 J4 F+ n整天吃,一块新鲜的野味,红火上烤起来,是可以好好地换换我们的口味呢。”
3 d8 C5 s* B, V* b4 V+ ^ “真馋嘴:”康塞尔回答,“他说得我嘴里不停地流口水呢!"
; }" j) |) \( @: f! A “我们必须知道,”我说,“岛上林中是不是有很多野味,这些野味是不是身0 t; }. t0 u, @0 a% M
材高大,勇猛得可以猎取打猎人的呀。”
: E6 o1 e# I7 i0 D! ~3 k5 p “对!阿龙纳斯先生,”加拿大人回答,他的牙齿磨得像刀一般尖利了,“如4 S# {9 Y. I* S$ O; k6 j4 d
果这岛上除了老虎外没有别的四足兽,那我要吃老虎,吃老虎的腰窝肉。”' r$ Y4 L. @- e4 b
“尼德·兰好朋友,真是有点令人害怕呢。”康塞尔回答。% F3 k/ T3 e3 e3 k3 X3 ~! l
“不管怎样,”尼德·兰又说,“所有没有羽毛的四足兽,或所有有羽毛的两
, v' d6 h. w C6 W# }脚鸟,一出来就将受到我第一声枪响的敬礼。”“好嘛!"我回答,“尼德·兰师傅
+ j) P8 B* J2 u3 t, M* n6 h又粗心大意起来了!”“阿龙纳斯先生,不用害怕,”加拿大人回答,“请好好地
' P% F8 g5 O, |. t/ ?3 n" @7 `. \划,不要二十五分钟的时间我就可以照我的烹调法给您弄盘肉来。”- j i' L) T g7 m6 |2 g8 m# w% `
八点半,诺第留斯号的小艇穿过了围绕格波罗尔岛得珊瑚石带,在沙滩上慢慢
7 C4 a/ \4 R0 q: W. D M4 \停下来了.
) P; N0 N( f; T
2 x: H0 P2 K3 P* g' _ 第二十一章 在陆地上的两天
1 ?6 @- v9 q* B6 ^. n, x
, W! P2 Z, }, ] 我一脚踩在地上,感到一种难以形容的深刻印象,尼
$ b; F% W( ?8 O* |# q
7 Y( i. ]2 ?8 d6 X德·兰拿脚试着踢一踢土地,好像要占有它似的。其实,我1 J8 y( g3 y5 h/ W/ d
( t# J* g6 R2 g2 j们作“诺第留斯号的乘客”——照尼摩船长的说法,实际上# E5 c& p9 H6 R& }
( q$ w6 [+ p, ?5 W是诺第留斯号船长的俘虏——也不过仅仅两个月。
" C" q) @- }! ?: p% k ~
1 _0 p* T; N4 s$ t; ~4 ^ 几分钟后,我们和岛岸只有枪弹射程的距离了。土地- F! d3 x, Z9 E
7 E7 o& |3 h6 P# F" K差不多完全是由造礁珊瑚沉积形成的,但有些干涸了的急
: `; a+ z# z( u2 H% N0 x
# } [5 K& Q+ \# z流河床,间杂有花岗石的残余,说明这岛的形成是在原始的
! r8 r- Y' y, Z4 u2 G2 I0 t$ ]3 M$ K f& H
太古时期。整个天际都由令人赞美的森林帘幕遮掩起来。
$ R6 o& }% S* R9 E ]
' c+ O8 ^1 W* G许多高大的树——其中有些树干高达二百英尺——由葛藤
, b# h6 M! F8 m
% _' ]' T- _+ m4 J2 g把它们彼此连接起来,看来真像和风摇摆着的天然吊床呢。
6 `1 o1 p: \: O' L& W8 f& O3 r3 Z5 u7 m0 u
这是合欢树、无花果树、火鸟树、麻栗树、木芙蓉、班达树、棕
/ t# t4 V) x0 M7 c) m" y% w/ Z( N ?- S' e) S2 d
树,枝叶茂盛的混杂起来.在这些树的青绿窟窿下.在它们的 P1 a7 C1 V1 C4 r
3 r- u8 C+ b# g& u' ~. |
的齿形树干脚边,丛生许多兰科、豆科、蕨科植物。2 j# N- e. d) v, Z; J# P# s. S
0 ^9 k0 O# ?) L4 Q* V. r- S
可是,加拿大人并不注意巴布亚土生植物的美丽品种,
( m. S0 }0 w' O8 G/ q; j% R* e6 h% S% y
他抛开了美丽的,去追求实际有用的。他看见一棵椰子树,
) V j3 B9 }* T$ W1 W1 n: V
; Y" a9 F% i a/ t& |0 a0 @0 U打下树上好几个椰子,劈开来,我们喝了里面的汁、吃了里* S( H) e' ^, d7 d% a* B+ n
$ v G( [# m% S7 O2 ?+ h$ z$ y |* f
面的肉, 心中感到满意,这正说明了我们对于诺第留斯号船
% v7 A k5 p5 S, K- B3 R$ q2 D) c8 z L" W- }
上家常饭食的不满。, J( M7 @) \5 Y& f: R P6 z. I( O
N4 A: u7 w p% P6 I' ^
“好吃得很!”尼德·兰说。
q8 [! S% Z+ v3 x6 Y0 Y. m
( x k- M2 D+ Z6 Q% w, x “味道真美!”康塞尔回答。
: z* @ o2 D q& z! L% U& `
* a. x) f, J, h; C0 L* @/ p$ b “我想,”加拿大人说,“我们把这些果品带回船上去,您8 t+ A) ^) @ k- }$ k c
2 L+ ~( T5 M" E
那个尼摩不至于反对吧?”
& X+ Z& }7 C: F. P0 v, Z7 z# L( ~
# t6 y4 X0 U0 L0 M. t “我想他不至于反对,”我回答,“不过他一定不吃。”
r6 j# _% u% T! z2 p* K9 u4 \5 k; P “活该他没口福!”康塞尔说。$ S9 ~) o: M4 U, B$ @4 q7 D! a7 s
' r# Y8 h& W% r! v# L7 D) q( ` “我们倒可以多吃了!”尼德·兰回答,“因为那样剩下) W* v+ O' z- e. S% |7 U; G
3 G/ N T5 {$ M; U, _
来的才更多。”% k$ S( d/ B0 U" i$ {
. r5 \0 h# k5 E9 q( h' ?" p2 C “我告诉您一句话,尼德·兰师傅,”我对这个鱼叉手
8 n* K+ ~) v4 q9 L) q9 T8 t' n; T9 {; F- H8 b8 } ] }
说,他又要打另一棵椰子树了,“椰子是好吃的东西,但不要, ~! N) B7 o b* [" o; @; x* }* N
7 o1 o$ }. i1 F- |$ V# F) Z马上把小艇都装满了椰子,先考察一下岛上是否还出产别) w/ M9 E$ f, E# b0 D2 r' _
* W" N) w* N$ w" r7 e: u) C6 T
的东西,一些又好吃又有用的东西,这才是聪明的办法。譬
; x! P1 n; I2 V/ u' i7 O
& i' h9 U' _; {7 N% A- g; c% V+ U如新鲜的蔬菜,诺第留斯号船上的厨房一定很欢迎。”
% }' |8 x% \2 j( S' K8 q. I& b& q' x) ]: y/ b! }* t, n
“先生说得有理,”康塞尔回答,“我提议把我们小艇分
4 f5 s$ P$ f' }& \& M8 ]3 A5 [6 \" L R* A
成三部分,一部分放水果,一部分放蔬菜,一部分放猎物。+ e: Z! E- C. ^0 ]
4 t& U% b. V2 |- ~4 A% v可是一直到现在,连野味的影子还没有看见呢."
8 L, H7 ` ^$ t$ i( K f2 X7 Y' t1 J* \
“康塞尔,对刊·么都不应该失望。”加拿大人回答。
, E4 O( T" F, X8 R* O/ M" L# n
' z9 P" H5 }9 N: ~, o- {! F “那么,我们继续走吧,”我说,“不过眼睛要留神,要四
- T X, D( V, @5 G3 ?" e* ]! R& j0 \" X8 v
处张望。虽然岛上看来没有人居住,但很可能有些生人,他9 x/ t, g) ?+ {$ e" Z8 h
. e3 @1 F( t: C% B
们对于猪物性质的看法可能跟我们不同!肌
4 Q% `' }7 R% q# H z, U5 w0 M, S+ m$ [' O0 F
“嘻:嘻! 尼德·兰发出怪声,摆动着上下两颚的牙
/ I: O# l- Z7 R) ~2 [, I3 Y
) w& @: P- W' d) I床,作出意义明显的表示。( F1 ?1 o- k \0 j* @3 A/ H, D
. x9 e2 l7 d- a% k! R$ v
“尼德·兰,您怎么啦——”康塞尔喊。/ U* B6 b. S2 _0 n% a5 |) v2 i+ y. u
6 X; x H8 \! C' B “说真的,”加拿大人回答,“我现在开始懂得人肉味的
# u$ E! A, S* D: y& s8 k$ V, f( m9 M) b @0 L2 h8 a
诱惑力了!”7 j0 B- y) K2 W7 P" S& W& {
& R2 C- A# {+ @- p6 x “尼德!尼德!您说的什么?”康塞尔问,“您,吃人肉
& y0 O1 P$ k/ }; u
0 I) h2 S& E1 ~4 N2 ^) e的动物!那我,跟您住在一个舱房,在您身边,简直性命都
, t7 Y n% N8 h# ]$ u' T$ x5 X1 W
不安全了!难道我会一天醒来, 身子被咬去了一半吗?”2 Q4 |1 ?8 f: B- a5 \5 ]/ E- w
( r) [- l+ o0 y/ Y( W
“康塞尔好朋友,我很喜欢您:,但不到紧要关头我不吃
3 @% V0 h5 b1 Q/ Y4 H, F# _
D0 e# k* P0 g6 K你."
. o4 t3 @& d7 H. G, I* t; E2 i8 X$ g( |! y
“这我不敢相信——”康塞尔回答,“快打猎去!我一定- H; W( P, l& Q5 f$ H
c/ C& J. l4 l# \3 n要打到一些猎物来满足这吃人肉的人的口腹,不然的话,总; l4 W0 \1 G: h% l8 Y# M) B% `1 J
h* q+ M7 n; z
有一天早晨,先生只能看见他仆人一块一块的肉来服侍他% @5 O- C) b8 l' b
8 a$ B* i1 Z$ i- M了。”( j5 n, _" u5 X& B
+ y- S, t4 h. s4 C0 H
当我们彼此说笑话,交换一些意见的时候,我们穿人了 A% D1 n- |4 W
0 g! s( } e7 U8 _0 \9 a森林的阴沉的穹窿下,只有两小时的功夫,我们四面八方都
1 e; Q$ n; j. y# ?4 q- Q! v2 F x7 m; |+ Q
走遍了。( y7 d8 |5 {" H# N4 a1 J z/ J
2 C$ m$ N0 k' `' N
偶然的意外满足了我们的心愿,使我们找到了许多可
3 G5 f# M0 \2 N' `0 U( T# a9 h* a) }2 T
食的植物,其中一种是热带地区最有用的产品,它成了我们/ I) t" t% t2 K* A, c# U, K% o& L
; D! S( A. B! W* }0 O& u+ B, n船上所没有的宝贵食物。我说的是面包树,在格波罗尔岛
7 G9 ^8 K3 k- O( e' l( \( x+ Q$ X# ?, Z0 a. v6 }9 C. t" F( _1 u# U* P: q
上,这种树非常多,我特别留心那没有核仁的一种,马来亚/ y) Y3 ^: I1 Z7 m7 j
% c+ v7 ?5 Z, g, F" S语管它叫“利马”。: T0 ?+ f2 Y7 s/ }$ }! }; z K
) G1 K2 F4 E9 ~
这种树跟别的树不同的地方是它的树干笔直,有四十
; f# p% V1 l6 N9 x' T m# c1 h' Y5 D2 M
英尺高。树顶十分美丽,作环形,由耳珠很多的阔大树叶组
5 [5 c5 r( D; E u8 h5 `2 l9 C) W) ?2 f0 Z- r; H' u) M3 n
成,在一个生物学家看来,充分地显示出这是“面包果树”,: q/ V; d- N' n$ r( k% h1 P, r
# u# g* W4 ^3 P% K p$ Q. Q( }很运气的是这树在马斯卡林群岛已经移植成功了。在团团5 e6 S1 L) g! c$ D- ?
6 A W! W- t6 o }9 X# f. [
的青绿丛中,垂下粗大的球形果子,约一分米大,外表凹凸, H; a; N3 _0 C; T# f1 [1 z2 A
5 Y. V8 P l9 z5 k# g# G% g/ c" ~不平,好像六角形。这是大自然恩赐给不产麦地区的有用" _" k! q' Z) P+ s% E) S3 K
/ l, f+ K( o# ?
植物,不用耕种,一年中有八个月都结面包果供应人们。9 @6 r& W1 C5 d3 c! N
, a5 ?; P; p8 G2 K* N
尼德·兰很熟悉这些面包果。他从前在多次旅行中已
9 g# ^. \- F g7 o5 t+ p( f' v- o3 S l @0 S: w/ y
经吃过了,他很知道怎样调制这种可吃的东西。所以看见4 _, f7 F( g% K& w% J% N! ?
1 m |, [1 A+ L1 a* ~' y这些果子,马上就引起他的食欲,他再也忍耐不住了。
& K4 @! q6 m9 K2 s/ i1 g3 e$ i" V
; W2 N" Z0 q' _& `) ^1 d “先生,”他跟我说,“如果我不尝一尝这面包树的面条2 ?1 _7 Y- r+ y; i+ V' M. l* e0 V
# t5 L) p, F, G F' B
子,真要急死我了!”
/ T5 O7 K. s3 q2 c5 t0 A5 l6 E6 @# V; [- d- {
“尝尝吧,尼德·兰好朋友,您随意尝吧。我们是到这3 i/ ^" p/ h$ z8 ^
" [, M1 B# [$ r: I0 \7 S1 f0 s里来获得经验的,那我们就试试看吧。”
2 w) q8 `* W# X$ @2 E$ T7 r
" H* M* `# @5 s- W' T g “那费不了很多的时间."加拿大人回答。: i9 t: O+ ]1 g8 p( {4 B2 s
$ q8 y3 m% G5 q2 u8 t
他于是拿了火镜,利用阳光,把干树枝点着,火光熊熊" X; l! E; [* E; e8 R* R) O( a
) _& ]' k" x# q) n6 H' D燃烧起来了。这个时候,康塞尔和我选了面包树上最好的
: D+ E3 [& a8 T$ Z
8 [- M! P5 B2 A+ g, I果子摘下来。有些还没有到足够成熟的程度,厚的表皮上; P3 F% R! V2 f6 J) I
3 @6 }' K: N5 G0 a8 Q# G( P/ ?% J R蒙了一层白肉,但很少带纤维。其他的大多数变黄了,有粘# q2 Q9 U; ^% ~
0 _& K( R5 a- n5 c3 R
性了,只等人去摘了。5 E, p9 |' x& w! N
! D+ B" v: Z- O# r 这些果子并没有核仁。康塞尔拿了十二三个给尼德。
4 }: ]8 s z0 w, |# N1 z
& n8 u4 K- h$ H兰,他把它们切成厚片,放在红火上,当他切片的时候,总是
c% Q# @* l) _9 U7 Q- }
4 ^7 X6 D' f! {+ E说:
. N! P. q9 g d/ H! U3 Y9 t
7 X1 r: l' n4 ] “您瞧吧,先生,这面包是多么好吃呢!”# c2 Y9 c5 k3 L+ c2 y- F
. X0 |' |3 R3 p/ h9 M2 _+ e' E
“特别是我们很久都没有吃面包了!”康塞尔说。
; q% x9 j, o% o3 F( D
7 Q; _' o/ p: F* O8 [+ H# ~% Q, Z 加拿大人又说:“甚至于可以说,这并不是平常的面包,- I) g. z" e/ y. W
1 Y5 @- |. J: ~/ n0 }
而是美味的糕点。先生,您从来没有吃过吗?”: [8 o5 T9 a) _% [# \2 i; r
4 H1 S. M, P5 e& {# i5 G: h
“没有吃过,尼德。”
n) q7 x2 ]' v% g0 I# _& n( N+ {" G' X z% }
“那么,您快作准备,来尝尝这别有风味的东西吧。如9 k; ]0 y }/ M6 f: G e7 `
0 [6 N& p) j! y4 V* X" O
果您吃了不再要的话,那我就不是天字第一号鱼叉手了。·
2 v" H7 v7 j0 ^2 z# P+ T; d- ]" M v! N9 Y! ^( n
几分钟后,果子向着红火的部分已经完全烤焦了。里
& q. W$ n, w+ u
$ I6 ]% `5 M' f, E! D面露出白粉条,好像又软又嫩的面包屑,吃起来像百叶菜的# [* [% D) Y' W: J
# w* y* F- U. U
味儿。: f$ D8 X3 C5 @" S9 S9 @" K% K
/ F7 o0 Q# }. A9 K, q3 J
应当承认,这面包很好吃,我很喜欢吃。5 u* }; j$ z$ V
. M! V, i* R! k/ i- H8 a$ N) x
“可惜这样一种好面团不能长久保持新鲜,””我说/孜
3 A# `, C6 Y5 Y$ I! A( q3 \4 ~, d$ L( A; e8 |$ F! T4 U
想用不着拿回船上去作贮藏的食品了。”
# F% _: G/ b3 l; H
+ B0 ?5 S# ]! C* H “真的吗,先生!”尼德·兰喊,“您是拿生物学家的身份
! ] \; \4 Q( D. ~' F. {; i. l6 I, U. a: K
来说这话;但我要拿制面包人的身份来作事。康塞尔,您去
3 u7 y5 q3 G5 v9 `) W9 Z- i1 n/ x% r% x: b
摘取这些果子,我们回去的时候可以带走。”) V/ x2 r) s; v' ?/ E1 u2 _
( y% X+ z" Q3 ?0 j “您怎样把这些果子制作起来呢?”我问加拿大人。1 Z# K% @$ h+ B, [) e
0 I2 Y7 K8 V4 ? B& g
“拿这果子的淀粉泥制成发面团,那就可以长久保存,
6 x5 d, Y- n: M0 f+ t3 M8 E* e8 [9 h/ O% |' O. Y
不至于腐败。当我要食用的时候,到船上厨房里一烤使得,( p7 x, I! ?& S: b4 V" G8 ^. _+ I
( `: }1 {) ^3 c/ o( n- C) X
虽然有些酸味,但您一定觉得它很好吃。”% e4 {- G& |2 X; g
! a( L# d% m4 b& _6 f/ F" ] “尼德·兰师傅,那么,有了这面包,看来我们是不短什
( O7 I! p& R% c' V; S( R9 H7 ~& i* P1 o
么了吧?……”9 B b& p0 L* Z9 J( A# b8 N2 i
- t. h# M% ?1 m" o “还短些东西,教授,”加拿大人回答,“还短些水果,至
* E1 I& H. w; H3 p& S% x8 h+ R" n' w9 j3 }* A& o
少还短些蔬菜!”
& E) K) B6 P) i ? }! L
+ e# e. v8 J8 u: g “我们找水果和蔬菜去。”6 G1 g, F0 }; O9 c
' X* j: y# c" i O B( X3 p" t2 X* g
当我们摘完了面包果,我们就去寻找,要把我们的“地
& g$ ^& o1 }5 \$ {, t
) H" i% G5 N: A4 a; X+ q上”午餐丰富完备起来。
* W2 ^2 E8 }6 s$ a1 B; `. _
$ j$ Y2 A3 i8 X 我们的寻找并没有白费功夫,到中午左右,我们得到大
% w# A1 | t* L6 ~# H1 l0 @4 A! y) s8 _( j. c$ x( \
量的香蕉。这种热带地方的美昧产物,长年都有,马来亚人- Z7 A" G& S- w8 J& E, N1 b
9 v6 O/ `) q/ z7 P; C
叫它们“比桑”,意思是生吃,不必熟煮。跟香蕉一起,我们! d: j! O4 S3 o5 ^9 R
+ ~% E& a3 q( J# e
又得到味道很辛烈的巨大雅克果,很甜的芒果和大到难以7 V7 u# f5 a" T, u
) w3 V+ R) N$ G1 ^
相信的菠萝。这次采水果费了我们一大部分时间,但成绩
" y0 i! P* B$ }% n- X# M: n! u& L$ H8 L: x7 a' N, M1 x, ^
很好,并没有什么可惋惜的。3 p6 B% x1 Z) {0 i
- S2 \- `/ Q. q- J 康塞尔总是随着尼德·兰。鱼叉手在前走,当他在树& A( m* Q1 A& s( q! B
$ \" ~4 Z3 _9 R/ W/ p0 O7 c林中走过的时候,他手法熟练,总能采到很好吃的果子,把3 Z! P1 S( j) m; t
|9 D- @* u: d8 L9 h贮藏的食品更加丰富起来。
$ K4 z* U' P: a0 [5 F! A3 f3 y! t% T1 ?+ `+ m2 {/ M* F8 h
康塞尔问:“尼德·兰好朋友,我们再也不短什么了
, y* o2 t/ O# L+ M! H6 C+ I, N; V* m2 [
吧?”
{% C5 l: Y6 ]; f: |$ k3 T
7 c; d% W' B2 k' |3 [ “嗯!”加拿大人表示不耐烦地说。1 G6 o" L- n3 G9 C- ^ L
" a0 _( L" ]4 n! v- k3 ]" |: h( [4 E “怎么!您还不满足吗?”! g! x5 x$ N. g
* s6 Q5 z3 a4 ~$ C7 i; x
“所有这些植物都不能成为正式的整餐,”尼德·兰回
; g9 T+ |$ d( c1 {, M1 t
3 h+ t0 n$ J7 z8 f答,“那是整餐最后的莱,那是餐后的点心。可是汤在哪儿6 m' m% |2 q$ d) e% P* \- j' t5 O
- r7 D5 Y7 O6 h4 A+ {, e; e: W% K呢?肉在哪儿呢?”
6 y! w( O- n$ {5 o ?3 p V" w4 f* q. b) f
“对呀,”我说,“尼德答应我的排骨,看来很成问题了。”
! w1 N! A( @' ~* H6 F# o' l) o* h9 X. w1 {
“先生,”加拿大人回答,“打猎不但没有结束,而是还没% {$ t' @, S$ z5 u c3 ^
/ S& \: f) g) O有开始呢。耐心些!我们一定可以碰到一些有羽毛的动
$ Y8 T3 g1 K7 @( ]2 `7 E
; D4 N4 \; V+ ?( g/ [# c物,如果这一处没有,另一处一定有……”3 g0 C: w' B7 v# l4 X
% u2 W# Q a3 O* R* i! v/ j "如果今天碰不着,明天一定可以碰着,”康塞尔补充
/ s" _) u7 E k) J Q* x0 P* n8 F2 G" Q9 K# l% H8 t
说,“因为我们不应走得过远。我要提议回小艇中去了."+ z6 Q- {# h- }* [) f
0 w9 {( j' b) M) c “什么!就要回去了!”尼德·兰喊。( ?6 y, T/ Q4 w6 n8 e( r
6 Y: ^4 i- K$ X# P “我们在黑夜到来之前一定要回去."我说。4 [9 A- B7 a# v* u" _( A
; i$ P- F! C: F% G "那现在是什么时候呢?"加拿大人问。8 Y/ N# N; M) L, |1 E" @) k$ q
6 @: l8 \1 P* U. P! Z
“至少是午后两点了。”康塞尔回答。
9 t1 t- @3 [; b
2 B' [. y+ _& r4 ?0 X “在地上过的时间真快呵!”尼德·兰师傅带着惋惜的
& {" J* n3 A+ u+ ~3 P
1 y( J: e+ d1 X6 l1 H叹声说。" m& Z6 F" u, r7 i" b* m
4 i9 D( x8 |) [" B8 Z4 I “走吧。”康塞尔回答。- ]" g2 v% c, h. O
; m* U" \- s9 R2 Z4 G 我们从林中穿回来,我们又得到了新的食品,因为我们- }' o1 |) c! q9 Z: J* D
4 W: b# ]5 X5 P3 {& |
临时又采摘了菜棕搁果,这果一定要到树顶上去采,我认出1 _$ U' j8 I5 W
, I7 K4 Y5 M5 R! m是马来亚人叫做“阿布卢,的小豆,以及上等品质的芋薯。
# ]$ O" c: D) K8 u+ Z9 r' A. ?- h
当我们到了小 艇,我们带回的东西实在太多了。可是) ]& H5 t3 X$ z0 j( q
) S) c- T6 z4 i2 s3 z% v! j4 d2 x1 Q尼德,兰觉得他的食物还不够。算他走运,他又得了些东
$ t6 ~- i; Q& |: |/ y* M$ ^. X0 n1 X
西。在我们上小艇的时候,他看见好几棵树,高二十五英尺
+ _; w2 y% u+ Y% U" ^
; J0 y$ {+ T! e4 W至三十英尺,属于棕搁一类。这些树跟面包树一样有用,一
# \1 K0 e2 J' }. U0 V0 w) z
. B$ I: q* f( O7 D Z! v样宝贵,正是马来亚地方最有用的产物之一。这是西米树,8 H$ w5 y# E1 ~6 s1 M+ M
" ?3 z$ o- I; u# @6 Z: Y3 N! I是不用种植就生长起来的植物,像桑树那样,由于自己的嫩( c' \* } o" j% V$ c
+ B/ K4 ?% @, c, y+ E# U7 y枝和种子,不需人工,自然繁殖滋长。4 d- ?& @" i+ N) e }7 l. Z
; U1 Z/ K$ k# F3 w5 t8 t6 F! z
尼德·兰知道对付这些树的方法。他拿出斧子,挥动3 k0 E! @6 x. F3 A
( {" j0 ?! V0 B5 E
起来,不久就把两三棵西米树砍倒在地下,从洒在叶上的白' c( d2 N' Z5 b, r
: H: [+ i+ t! |
粉屑来看,这几棵树是很成熟了。
( e2 h, [) l- W& Y0 A5 A3 M' G2 r( R& j0 x
我看着他砍树,与其说是拿饿肚人的眼光看,不如说是
+ o( X- L* X! Q- y2 c
+ l! ?5 l2 o+ @7 o* s4 e A2 @拿生物学家的眼光看。他把每一根树干剥去一层厚一英寸9 p8 i9 U% V6 e, Y2 u
4 f% Q% I6 B& |6 |. p
的表皮,表皮下面是缠绕作一团的结子所组成的长长纤维) t, k; m* p' G4 s3 b* h, t+ |! D
0 X( ]2 E' j: B
网,上面就粘着胶质护膜般的细粉。这粉就是西米,就是作 y% q1 W) @' _* Z# H4 G. o# }3 O
7 w% p2 V7 H+ Y# }8 ^为美拉尼西亚居民粮食的主要食物。
/ O6 E( [% D/ A! B
* K# o: T' A: C 尼德·兰此刻只是把树干砍成片,像他砍那要烧的劈
0 V1 u' F4 Y8 P. d3 v; p
) m6 o- o7 `4 O柴一般,准备将来提取树干上的粉,让粉通过一块薄布,使1 p% i8 K. A" a* r" o5 U, K, ^
9 _2 n( B0 i" K# J# l9 c, ]" L它跟纤维丝分开,把它晾在太阳下,让水汽干了,然后把它
! S( {; A# b9 O7 y2 c( g
2 V6 }. w+ }1 B0 t- S1 M放在模中,让它凝固起来。
2 h: c$ `( p* A# `& S, i3 p! B1 h" m/ X/ ^9 c
到了下午五点的时候,我们装上我们所得的财富,离开; \4 o; ]0 f+ s, f
+ r _1 v9 S+ J! I4 v9 J4 `
了这岛的海岸,半小时后,我们的小艇又靠在诺第留斯号旁
$ b: g9 p7 q# f$ L) Z
7 ?) v2 M2 G, T% X边了。我们到船上的时候,没有一个人出来。这只巨大钢" p0 P, w2 ^3 R$ s; n
( ` e: B3 e2 k9 B8 Z% Q铁板的圆锥筒好像是没有人管,被抛弃了的一般。我们把6 R, W/ R' K+ ^$ |4 u! w1 X2 A
' [! A% l6 B& X7 O8 n# u: F食物搬上去之后,我就下到我的房间中。我看见晚餐已经
. Z, ^' z. C* W5 }7 p) }) H5 M* Z0 H. ]% K3 p a6 J" J
摆在房中。我吃了饭,便睡觉。
# i6 d0 B7 a2 ] A6 X+ v8 C2 I5 R) Y8 l1 e
第二天,1月6日,船上没有什么消息。内部没有一点
; M/ {9 n( ~! ]* x5 W/ R9 S
5 h/ G8 d8 O) q" }* Q' H2 P) R( {声响,没有一点生气。小艇仍然停在诺第留斯号旁边,就在
2 m2 l* F) ^1 m4 h# u$ n$ g+ b2 K6 L) r; p, s: e' w- `4 X
我们昨天搁下它的地方。我们决定再到格波罗尔岛上去。
& a Z+ c W$ k" Q' H* q, L) I- i0 s: q0 N1 @- ]! X5 m, }4 ?$ R
尼德。兰希望在打猎方面,今天能比昨天运气好一点,他想
* W- M# E' T$ V. j+ U
: a6 }# t; S& `0 B- m) p到树林的另一部分去看一下。
- L& Z. ^2 q3 w# {, Z$ v$ f
7 g' t9 v" l$ |2 g; Q5 a 太阳升起来的时候,我们已经在小艇上了。小艇因有
7 E5 p) {1 W6 E4 A% h9 L; ^- E3 w7 ^4 f
向岛岸冲击的海浪推送,不一会就到了岛上。* {! }6 w2 R3 N2 c
3 |; ]2 k: G0 }' N$ l. { 我们下了小艇,走上陆地,我想让加拿大人凭直觉来带 o' b2 x* q2 e; G9 Q
9 K7 R! C) ~4 Q1 V, B* j
路或者好一些,因此,我们跟在尼德·兰后面,他的长腿走; M& I3 s3 K( x( N' P
1 Q% y) ~/ n) ~5 J3 n: m; a6 P: N9 \" m得很快,时常把我们抛在远远的后面。
( e) S( T8 ~1 R1 F6 b- k+ _) Q/ J! m) ^) C7 m% V
尼德·兰沿着海岸向西走了一会儿,涉水渡过一些急8 q+ d$ @1 Y" @6 g3 e
/ R& a6 D% s+ L% ~! B$ k* t
流,到了高地平原,边缘上尽是令人赞美的树林。有些翠乌2 W; d% V; U- H: N" C( }% o8 x" P
! g+ o6 m: k. p1 L2 l: {1 m) [
在水流边飞来飞去,但它们不让人接近,见人来就飞走。由- D8 \- G! v) Z) L& Z( g: j
9 m0 p% t, h# `$ y* l2 F3 F+ L于它们的小心警惕,我明白这些飞禽是很知道怎样对付我4 x+ v6 I* [4 D. W! k' `- p( c, z
# h1 r( ]: L; u; C/ ?) u们这些两足动物的,我于是得到结论,即使这岛上没有居
* Z, W1 |& B: q0 \
& {0 B8 x; {2 z5 _, v; Y民,至少也是常有生人到岛上来。
% P( L* m) v! s2 E
2 ^' V _4 Z7 f/ t- x 穿过了一片相当广大的草原,我们来到一座小树林的/ }4 v. ~8 F0 z. y. N' d, }
5 F, a2 r6 L0 o) H1 k* h$ j1 c
边缘,林中有许多禽鸟飞舞歌唱,显得生气洋溢。) s. @4 @( y2 z( I
* R3 u7 W' g+ U6 T
“这还不过是一些禽鸟呢。”康塞尔说。
$ D" d, l' K* |# x2 B1 q) h. p" a6 |, l# b0 ^9 O
"但里面也有可吃的呢!"鱼叉手回答。; t1 r+ g& q) J2 d3 y# ?' W6 Y2 H
, |6 \6 ^6 e$ l3 ? “没有,尼德好朋友,”康塞尔回答,“因为我看见那里仅
$ Z3 f1 n" |. M( Y$ Y! n
7 Y' @, v/ A0 j有一些鹦鹅."
3 m! \7 i: c9 H+ b C& J
, g7 j/ T( t6 \4 m ,‘康塞尔好朋友,”尼德·兰严肃地回答,“对没有别的" o ~! @+ P6 d7 |5 G, r Z
1 G# Z1 B7 D7 Z0 c1 p东西吃的人来说,鹦鹉就等于山鸡。”
& d, ` f# P% I z
3 ~5 f: q( D. D “再说,,,我说,“这种鸟烹调得好,也很值得动刀叉。”
$ b* b; X" T+ o1 \3 f, f/ r+ h& N. ?( L' c
正是这样,在树林的浓密树叶底下,一大群鹦鹉在树枝! b0 f. y$ T# C8 C! x/ u' r$ T
1 b s( j- b. z O
间飞来飞去,只要细心地教育它们,便可以说人类的语言
& A2 i2 N; ~! B t* h8 f& J( ^2 a4 g1 [& M: {
了。目前它们只是陪着所有各种颜色的雌鹦鹅,叽叽喳喳# T+ i; d/ O2 S" P1 _& |4 U
/ ^0 v# [- n. D说个不休:有神气严肃的五彩鹦鹉,好像在思考些哲学问
) }9 X/ E* \/ G' `1 h+ i4 t1 o5 P8 Y$ Z. _ Z9 C/ e
题;有大红色的赤鹦鹉,在飞时作响声的加罗西鹦鹅电间,5 D0 F, G, P; O5 E8 m. ?
4 K" C0 K t9 J# v% }0 ]) s' C
好像一块随凤飘荡的红纱;有染上最美的天蓝色的巴布亚
( o9 _* Z6 U# ^! S9 C' {- C+ v
9 }6 y: g [% J% ~' a# e1 Z) N( `樱鹅,以及各种各样的美丽可爱的飞禽,但一般来看,都是% G: O! D0 g7 c& T. @( i0 t3 i
6 ] C: I3 L' B7 h属于不可食用的一类。) V! {" P( f$ ?9 U" ?4 T. Z' z
6 g [+ H( U O* v5 D
但是,这地方特产的一种鸟,它从不走过阿卢群岛和巴
8 p5 Q6 q: G$ Q, E8 z* `# ~+ d
布亚群岛的边界,现在在这一群禽鸟中我并没有看到。命$ r2 r, U7 X8 @
% m* m) n5 A5 m4 C! J2 F/ S
运暂时把这鸟保留起来,但不久我就能欣赏它了。
6 S3 A7 w' Z% v4 Q( Y8 I8 i+ T# g) } g) E) ?9 V9 s- w
穿过了一座不很浓密的丛林,我们又到了一片有许多8 ~8 K* s1 g$ h8 E& `6 f
9 Q4 e( K3 A* q* L5 h8 W3 o树丛堆垛着的平原。我看到了好些华丽的鸟飞在空中,它2 L) I \( H- s
6 x( d% i3 r: p
们身上很长的羽毛使它们一定要逆凤才能飞行。它们的波/ V9 B. Z7 U! C: o9 J; m# _
N! o. @7 h6 |3 \% _* V4 i2 ^状起伏的飞行,它们在空中的优美曲线,它们鲜艳夺目的色! j- L/ b' _- F0 N- J5 D
" T! n- m. j0 J# c2 Q' y泽,吸引了和迷惑了人们的眼睛。我一点不困难就认出是+ u; d. E, P# ?9 f5 W! k9 O
2 m$ G& @2 ~! @- L, ?- w0 W
它们来了。* f2 [ y! w ~( A R9 P
+ \2 M; m0 v8 C; Y& V
“无双鸟,无双鸟!”我喊。% A/ O& @9 m% m p/ R4 U* \
% J' S6 y" _$ Z% ` “燕雀目,直肠亚目。”康塞尔回答。$ |' I9 w( q* Y8 R& f9 Z* A
; I+ m% B8 b, w; ?* P ““鹤鹄科吗?"尼德·兰问。
: O2 s v7 K* r0 a6 y5 K4 a/ t+ B- D
“我想不是,尼德·兰师傅。不过我要靠您的好手段,% x) M z8 _ P
* H- `7 s5 v: M4 @& H! Q0 ~4 E把这种热带出产的最美丽可爱的东西打下一只来!” W5 D3 ]+ x b, C) e0 F4 q
% L& ^3 c. G" ]+ m6 x “我试试,教授,虽然我用惯了鱼叉,使枪要差一些."% L8 h6 \/ q" Y x
9 a/ Y1 m9 Z! ~7 y
这种乌是马来亚人对中国人的一宗重要贸易;马来亚
t# ]8 |+ f0 {: P. _
. }: o i8 S. m( {# X人用种种不同的方法来捕捉这种鸟,但我们都不能使用。! M* t5 K& C# M! m6 X7 F; L J
& b5 ~# H# D& M7 g# m& N
他们或者把罗网安放在无双鸟喜欢居住的高树顶上,或者
3 p m5 B& m! W& P/ z! h: Q9 X2 `+ i" d' U8 L9 ?; c& l! I# t
使用强力的雀胶,使它们粘上不能动。他们甚至于把毒药! `- K9 Q! m4 h9 y% _- W$ b
" |1 ~- B4 \# Y5 ]8 e* ~投到这些鸟经常去喝的泉水中。至于我们现在,只有在它
! `/ J6 M1 P/ C
0 [$ Y1 y1 O, A) K- J5 k们飞翔时进行射击这一种办法。我们很少有机会可以击中# @# T* U' |' \: E
! W1 @9 s1 U+ x; n+ C/ I
它们。果然我们确实白费了一些弹药。
& Q! ~1 l% X' m4 D7 v, ^8 m9 i0 E1 J" H- c5 ~1 D( o+ w8 [. z
到十一点左右,我们已经走过了构成这岛中心的第:$ l5 X+ P E; q2 T" a4 D9 t
2 T, u) B+ I# y6 g
层山脉,可是仍然毫无所得。腹中作响,饥饿煎熬着我们。
( P- U, g* ^0 z. l2 o& J; F: t {( ~5 a
$ D$ N) h& D% a' p" ^6 \& b打猎人相信自己打猎一定有成果,可是错了,一点猎物也得: b' n. r& x6 t' T
- F' u" l: e( o5 b7 r$ T5 U& K不到。很幸运,康塞尔开了两枪,完全出于意外地获得了午
+ N5 l* t" Q7 j+ B# M6 z" S9 e
* h7 I3 t( K( O% G餐的猎物。他打下一只白鸽和一只山鸠。急忙把它们拔掉2 U0 V5 k* H9 [# m y' y( o; C
7 I3 W& s, Q. d羽毛,挂在叉子上,放在燃点起来的干木头的旺火上烤着。0 p! ]. E% K" v: W
: _) ?, M3 N2 J1 _ l& D3 T1 [; }
当烤炙这些很有意味的动物的时候,尼德·兰就调理着面9 h! h6 M5 H9 m
0 B: G3 h; M" w, `$ T包果。一会儿,白鸽和山鸠连骨头都被吃得精光,大家都说( P1 I$ ^9 _" ]% O% |' l% c" K% \
, Q* w( B( h; v7 a" Z很好吃。这些鸟惯常吃很多的肉豆寇,因此它们的肉像加
% u: q* m K' p R6 |5 t7 x
+ W* [$ d: w9 B1 z+ L$ Z了香料一般,成为一盘又青又好吃的莱。' d- V- {6 X& |( a7 w* E
/ R: Z/ j1 M+ n0 z
“这味道好像吃香菌长大的母鸡的味儿一般。”康塞尔
/ v4 ]' L! e/ r4 P$ b0 g2 Y( ^: |% f, m6 b/ P. D
说。
* f3 X: H& Z1 {1 j) H/ L$ D! a9 k2 m6 U+ |- {. M9 x' G
“尼德,现在我们还短些什么吗?”我问加拿大人。! E9 Y8 E- D$ \% Y/ S6 ]1 r4 Y O
, x4 x* U& t# c8 a* T+ ?2 b2 n
“还短一只四足的猎物,阿龙纳斯先生。”尼德·兰回
- g' O6 _$ j7 g% N i% L2 V' k2 Z7 i E% D
答,“所有这些鸽子、山鸠都不过是零食和小吃。因此,只
: M& _) o9 Z+ R/ _$ D/ X$ Q9 p9 W4 ?8 |0 C6 C2 x1 M5 X
要我还没有打到有排骨肉的动物,我就决不能满意."( R A' V, i4 c- D) y3 F
[. r) v! A) v0 @
“尼德,如果我没有捕捉到一只无双鸟,我也不能满
\$ O2 _! ]4 F2 O
$ Y/ m7 [# w/ u9 u6 X+ C意。”. o7 h- T9 ^5 l- W: F3 K
+ `9 c+ w: [/ S/ Z; I- a
“那么我们继续打猎吧,"康塞尔回答,“不过要向大海, B9 a6 X# t* I7 e( s% Q3 |6 c" U
. J$ _% x- K6 d4 `
这一边走。我们已经到了山岭的第一层斜坡,我想再回到
8 n' m* |5 W! w0 b6 V( _- R
" C' T5 ^. O0 I森林地带要好些。 2 P" }/ H1 P5 h/ H
2 D* i5 ^7 z6 v" c 康塞尔很有见识,我们就照他的意见办了。走了一小
. H4 P! E- b2 d8 w, e0 [) g. o+ a9 J( f
时,我们到了一座真正是西米树的森林。有些不伤人的蛇; D3 `* o& n9 w: ]% `; e( @
/ K) ?6 N5 J: H在我们脚下逃走了。无双鸟看见我们走近就飞开。当我十
( k) z4 s+ ~/ c. @7 _" v6 Z( J/ F3 h$ W; O) s
分失望,没有办法捉到它们的时候,走在我前面的康塞尔,: V, p# c. ~! |' N
. Z6 i; B% j+ r: s6 U9 Y9 W忽然弯下身子,发出胜利的呼喊,拿着一只十分好看的无双
* _/ b" y* k$ `# I! Z$ f- L$ r' S1 R, M$ |" o8 j; j
鸟走近我身边来。
- @9 ~- ?. {1 p& a) v3 w
3 Y9 S2 n2 l$ j4 L “好!你成功了!康塞尔."我喊。
- a K8 w0 i# r1 \. {1 A3 t& ~: C( u4 [) R
“先生,不敢当,您过奖了。”康塞尔回答。. t. E3 s$ S: z. @% \
# W9 c) q; d4 i9 J, X5 r
“不,好小伙子,你真是做了一件出奇的事哩。弄到一. @' ~) E' W2 l3 C' n
! v; [8 `) y/ @% c只洁的无双鸟,把它捉在手里,真了不得!”9 H6 w0 \: j1 I" D
8 m4 c" j1 ^& a, y( v7 F
“如果先生细心地考查它一下,那就可以看到我实在没3 |! k( b: |3 a5 |8 ^+ g* J! f+ `" w
# s6 f! K2 [6 M9 E, J/ K# U" v
有什么多大的功劳。”4 e" l0 p5 p9 a/ Q8 {9 Z
" J6 U z! I! j: `. q' L “康塞尔,为什么呢?”6 R( A$ m4 n n$ q
3 v! h9 ^( M0 q
“因为这鸟像鹌鹑一般醉了。”
8 t( F+ O& @! a9 r T0 B0 c/ {( e; A* ]( Z e7 J8 ~
“醉了吗?”4 S" [; w' ~9 Q% F! l8 I
4 ^* @3 k9 R& Q; I5 y6 g$ e “是的,先生,它在豆寇树下吃豆寇吃醉了,我就在树下
* E2 r. v* p* o+ r
; V" F3 k+ c8 f8 P5 ~; g) I把它捉到。尼德好朋友,请您看看这贪吃贪喝、过度任性的% ~' w5 o# B" G& ~* ^7 i3 N1 G
( s3 }, |* K: }: U! y: `
可怕结果吧!”
3 o, O7 _3 {- I' G. K; ^6 _% z" w+ |
“怪话!”加拿大人回答,“我这两个月来只是喝了一些
+ ~, y$ ?& u9 `7 _( u
' [" u4 A9 {8 p真尼酒,实在用不着责备我!”( k% j, {) `7 H3 C: U
, R1 f3 O9 D9 `2 T3 Z
我于是检查一下这只奇异的鸟。康塞尔没有搞错。无0 v! ]4 o2 m0 R: Z& t1 ^# n
+ X% {8 N) ?: c7 O i, e1 J k双乌被豆寇汁迷醉了,使得它瘫软无力。它不能飞,走路也8 |' C6 B0 N5 j
# t4 W+ q5 a' W+ l' X# [# w2 F' L* _很困难。但我用不着为它担心,让它好好地睡它的酒后觉4 U' Z- E* P; l9 G& F+ A
% M" Z! [, |3 K4 L
就是了。
7 p0 ?: l& C3 i# z& K3 d
1 x8 Y% Y% m1 @" ?! A: v+ K4 D9 Q 这只无双鸟属于巴布亚和邻近群岛出产的八种无双鸟7 u$ X- B4 r& ^9 Q; h' M
+ ~0 p: F4 O% R
中最美的一种。这是“大翡翠”无双鸟,最罕有的一种。它
3 ?/ y% g; l3 @) P, K9 N) M h8 M2 G; w& e: |4 R% m! V
有三分米长,头比较小,眼睛也不大,就在嘴近边。它的嘴, z3 @2 P* m5 d8 U* x$ g4 a( i
! l ]9 V+ V& n
是黄色,脚爪和指甲是褐色,翼是臻子色,翼端是朱红色,头0 Q9 Y2 j) A T$ p
+ Z7 R4 R7 T- G7 S' K6 j6 D4 z. f
上和颈后是淡黄色,喉间是翡翠色,腹部和胸部是栗子色,, Z e" H/ f" N" b+ \
9 N+ k( K! b% e6 O6 @; e u. Q0 _因此,它看来像是十分华丽的各种色彩的综合。而且尾巴
; h" y0 y7 }+ @9 M4 T) B/ j; I0 l) Y- N. r& ~
上耸起两个角形的绒毛绿球,和很细腻的很轻飘的细长羽
: }" W: H5 Y5 j
! o+ \, C7 m9 e) x: X( u毛连接,好像拖垂的长带,于是这一切就把这只奇鸟的整个
+ M2 n, s! {/ Z; r' O& F! T& ~7 c \% _ P% p+ d
形象完全美化起来了,所以当地上人很诗意地称它为“太阳$ N: D% k& s; l
( L4 Q' q# K' Z$ l9 Q# w; j( h- a
的鸟”。
0 ^7 v, V+ b3 z! x2 o2 v/ U& q9 L0 L: V) ]
我很希望能把这只好看的无双鸟带回巴黎去,送给植0 \' N' B3 |3 J, _( r
5 B; e" Z# ^1 U
物园,因为园中还没有一只活的无双鸟。2 V X A) Q! M" J6 _
: n& v0 t. _7 o; i; P8 U “这鸟真是很罕见吗广加拿大人问,用一种不从美术的
6 F; S7 N& ^" Z& [4 X( Q! m; w$ q! X9 d6 L* V9 I
观点来估计猎物的口气。$ o. w# j C' d* h5 ?! a; s k
5 v- H+ Y/ I# o$ n
“十分罕见,我老实的同伴,特别是十分难得捉到活的。- p% r1 _) {- D# d; u5 P& ]$ x
' Y5 B7 K# |5 F2 K就是死了,这些鸟仍然是重要的贸易对象。所以上人想法( @5 s& n3 x3 [: D! a* I) v
8 ^ J( H9 O+ j) v6 x9 C2 D制造假的,像制造珍珠和钻石一样。”
. G+ W" w& u2 ]4 {5 ]
( d0 }0 s4 Y, C2 U9 f) A “怎么!”康塞尔喊,“有人做假无双鸟吗?”
- Q1 c! E f5 y" ?1 P7 [6 m6 R8 S c6 \7 s) k1 B" O7 x1 d
“是的,康塞尔。”
) q) W5 p8 H) a: ]8 Z5 O9 Y! b' ^ v3 ^
' r) j+ a0 z( W- r7 }2 u “那么,先生知道土人的制造方法吗?"4 E4 G6 }+ [. Q
- h; P5 N9 q( R2 O7 @% `9 A “知道。当东方的季候凤起来的时候,无双鸟便脱掉了
7 w- Z$ c- B( T4 h. w( P; y
/ _' u0 d& u4 e2 U+ F/ D3 p9 z它尾巴周围的美丽羽毛,这些脱下的羽毛,生物学家把它们
* W3 m5 _) ?, d- U2 l
2 ]7 m. K6 j4 x( U+ \+ s叫做副翼羽毛。假造鸟类的人把这些羽毛收拾起来,很巧
% z% r7 ?) x, I9 P0 H7 J3 ]" i* x+ e- ^) s/ u
妙地把它们装在预先打死、拔了毛的可怜的鹦鹉身上。然
7 @1 S, O& K w) D* T% O( ~ ~
' P8 P2 g) ]+ C0 ~0 h1 ^" R后他们把皮毛接合的地方粘起来,粉饰好鸟身,他们就把这0 V/ A' D# Z9 Q6 I5 x
" a6 l' [% a. S% b1 M些新奇的制作品送到欧洲各地的博物馆和喜爱鸟类的人。,,2 _: V9 V Z( [3 {
' u7 ^+ `9 s M6 \
“好广尼德·兰说,“虽然这不是鸟的本体,但总是鸟% M9 R% g# Z/ n# E
) ~1 I9 v8 ~, `1 _的羽毛,如果鸟不是拿来食用,我想也没有什么坏处!”
+ ~0 I5 L2 D7 @" b0 K" [8 j9 |0 F- l. E
我的欲望虽然因为捕得这只无双鸟得到满足,但加拿:; ?0 `6 F/ w! f! i* Q/ K# O3 m
) X/ M3 @. t5 s' s/ b
大猎人的欲望还没有得到满足。很运气,在两点左右,尼9 {' Z! C; |. F" H$ ?+ q7 v
- f! b ^0 V) q( @ Q6 R德·兰打到一只肥大的林中野猪,这是土人叫做“巴利奥7 t* d, e0 s4 a6 [7 r
# y- h) O* n8 K- N5 @& ?' U
唐”的一种猪。这猪正好在我们追求真正四足兽肉的时候
* H0 ^2 [( @9 s% t/ l4 L2 o& j! P* b" K6 }
到来了,所以它很受欢迎,被留下了。尼德·兰对自己打枪& ?6 g- \" q3 x2 j$ @
0 ~( V; a- o& [2 r: S
的准确,表示很得意。野猪中了电气弹,倒在地上死了。
* |: p3 F t: K: Y* Q# H# M
# b: y0 k3 S1 u( P3 _ 加拿大人从猪身上割下六七块腰窝肉准备晚上烤着
8 @6 M9 w4 o9 U |* ^. g
1 L3 O6 C- z M7 \/ X8 w. @吃,他又把它的皮毛剥去,开膛,清出内脏。然后又来打猎,: C- k* w, N# T' D ~) M
9 ?9 q. O K! k z这次打猎又显出了尼德·兰和康塞尔的劳绩.果然,这一- L; ~" q4 H+ _: O' c/ o* D
3 c) b" M* |+ m# m$ i
对朋友在搜索树丛的时候,赶出了一大群袋鼠,它们伸开有
% y+ r& D5 K6 Z e
+ W7 i1 D- H0 a9 q弹性的腿来,一蹦一跳地逃走。这些动物虽然跳、走得快,& A4 h- c6 n6 P" W' |
0 ~: j1 {% g& \( r2 \/ n
但还没有逃远,电气弹已经追上它们了。- D' [4 {1 V5 O) l" U" m
7 @" w4 F& Z, ^ R1 H! G
“啊!教授,”尼德·兰喊,他打猎的兴致狂热起来了,7 p1 a0 ]) M! E8 r: @9 h7 k( G
d. J3 k! \ O- i* F0 a“多么好吃的猎物,特别是闷煮起来!在诺第留斯号船上,
! U1 F& `0 t. _$ @+ F8 S6 f( P2 Q8 p/ J( @# _7 o: _* S& D
这是多么难得的食物!两只!三只!五只在地上了!我想
5 H! E9 U% G3 E1 m4 q8 S
7 l& F( D. p1 j& x( b" _. O到我们要吃所有这些肉的时候,船上的那些蠢东西一点肉9 H4 f4 Z( g- c& y
+ g8 e: X9 }& M& h* B. _' \
渣也尝不到,我真高兴:”; b9 s7 b. h) u
, n7 O9 p0 S- f9 w% I. |3 Z 我想这个加拿大人,在过度欢喜中,如果他不是说了那- W9 Y: X7 p$ w/ Z" _
/ ^5 H' H" T+ f) a& g5 ^! v么多的话,可能他把这整群的袋鼠都屠杀了!他只打了一' u% S- o: b% c/ W/ Z3 } D1 [
) c: ]7 V. |* J" Y
打左右就停止了。“这类袋鼠是乎腹哺乳类的第一目。”康
# g9 m! y7 {6 D6 \) ?2 D0 z0 o! Z3 p B1 k0 [4 i# F; h( ]
塞尔说。这些袋鼠身材短小,是兔袋鼠的一种,通常居住在
0 _8 X2 R, R2 ?7 c% E: F J! |
& Y2 g6 U- o1 t9 M* B& }+ q9 Q树洞中,跑得非常快。它们身材虽然不大,可是肉很好吃,
, P+ L' f0 x! _3 u8 z4 q. f' P: a2 w& T/ w2 a! R! q
被当做一种珍品。
* o& T( B+ R% Y( D- v
2 D$ b$ J5 C) ?1 u+ }# E0 Q. g+ ] 我们很满意我们打猎的结果。快乐的尼德·兰提议明
$ l( B- t! @% C2 m' b1 w, H0 ]: R
! ?! x: }3 _) x) c- v2 I7 r; O$ [( f8 o2 R+ s! g8 n7 O1 _
/ F$ A; Q. `8 Z8 B
夭再到这个迷人的岛上来,他要把所有可以吃的四足动物
* j5 c3 e0 e: ^1 d+ ^8 x- V. z- [* H6 b" D3 Q
都打尽,一个不留。但他这样打算,井没有想到就要来的意) S8 S6 O$ t2 M3 Y/ C
# l0 R0 H, V' d+ |外事件。 ”* d, F" v J+ {3 p) R
$ P! L! F2 P+ y' P1 \/ v 下午六点,我们回到了海滩。我们的小艇仍然停在原* @3 b$ W, g. E) Z- @
1 U! |* C4 a! ?来的地方。诺第留斯号好像一座很长的礁石:在离岸两海
- Z: A' H& G' E( e
3 x" x# Q- ^5 m- w6 j2 Z" g里的海面现出来。
7 K5 U6 Q: {* V( E- U7 l1 s5 U, n, o N1 ^" P8 [1 O2 t
尼德·兰一点也不耽搁,立即准备晚餐这件大事。“巴; H8 @; G7 V1 }7 n+ O
: P' @: K2 ^( m K: N- s4 F) j9 e
利奥唐”野猪的腰窝肉烤在红火上,不久即发出一种很香的/ e4 W. K4 P2 j8 h0 \
% @# X% d. V1 g$ b U8 ]气味,空中都充满香味了!……
+ [: ^" o+ r, H7 T3 i, G& U8 A* t# V
, c4 S& y6 ?$ E" j! W+ q' y+ z3 b( b 我觉得我也跟加拿大人是同道了。面对着这些新鲜的5 X( L$ P. B: |/ i3 }
p7 c3 y: ] r6 @( M
烤肉,我也大乐起来!请大家原谅我,像我原谅过尼德·兰
. O& O9 E+ i' C" k! {, R
% u" o& Z4 A5 }) y6 d" U0 K$ m师傅一样,完全是由于同样的理由!% ^. }: B" A" g7 C% d$ D
. n4 Q* V5 c( ~0 g
晚餐实在是好吃。加上两只山鸠,这特肆的莱单更丰" s) `6 B" U$ M8 z, R' c
. l4 `0 e" L% I; w. ^9 h+ |1 W" {+ S( ^富,更完美了。西米面条,面包果,一些芒果,六七个菠萝和
/ _; s! Z1 t# ]6 V) O3 |* A* F% f* J+ z9 i$ ~. A
一种椰子果酿成的饮料,我们吃得快活极了。我并且认为,
( _% x( C$ d3 M: I: Y! T) e$ J- w* J+ d! h& I
,我的忠实同伴们的头脑连那必要的清醒都没有了。
0 ~8 U' l* ? D: I. f8 k* q% w. X3 J. \
“我们今晚不回诺第留斯号船上好吗?”康塞尔说。( V! j( q. s5 k9 [8 D- O6 c
" m1 d7 J# m2 r" \
“我们永远不回去好吗?”尼德·兰说。
8 j9 m: H+ G6 d' I" k+ [/ n, ]; Q% t6 P
1 R! x7 |5 a8 {& |, J 就在这个时候,一块石头落在我们脚边,立刻把鱼叉手& e1 v' d: H: K+ i0 S
" U5 e: ]. R! E# f的提议打断。3 e: `! t& F9 d% d3 p# r, T) u4 }
/ a/ ^/ @0 d. d8 K# W7 ` m( u5 C5 _( S0 q( s
未完---》 |
|